食物昏迷用英语怎么说?话说:舒服不如倒着。在美美大餐一顿后,不由得会感到倦意袭来,很想倒下去舒服地睡一觉。这就叫作food coma(食物昏迷)。Food coma refers to the feeling of listlessness, bordering on sleep, that one feels
“食物昏迷”用英语怎么说?
话说:舒服不如倒着。在美美大餐一顿后,不由得会感到倦意袭来,很想倒下去舒服地睡一觉。这就叫作food coma(食物昏迷)。
Food coma refers to the feeling of listlessness, bordering on sleep, that one feels after eating a large meal, often caused by a rush of blood to the stomach and intestines during food digestion.
“食物昏迷”指的是在大吃一顿后感到的困倦,通常是因为在食物消化过程中血液大量涌向胃的缘故。
Example:
I ate the whole pizza and now I'm slipping into a food coma.
我吃了一整张比萨,现在我正逐渐进入“食物昏迷”。
声明:凡注明来源为"简答网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:),以便及时处理。
转载请注明原文地址:https://www.jiandongshicai.cn/en/2100.html
“食物昏迷”用英语怎么说?
下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~