简答网专题频道ported栏目,提供与ported相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道ported栏目能够成为您了解ported、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

ported

['pɔ:tɪd]

装有汽门的;

例句:

  • 1、

    The ship finally ported.

    船终于进港了.

    互联网摘选
  • 2、

    Cangjie input method BIG 5 code table. Can be ported to other platforms to use.

    仓颉输入法BIG5码表. 可以移植到其它平台使用.

    互联网摘选
  • 3、

    The small canoe could be ported easily.

    这条小型轻舟很容易搬运.

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    新西兰疫情迎来零确诊,打算全面解封

    Almost all coronavirus restrictions in New Zealand will be lifted now, Prime Minister Jacinda Ardern has announced, after the country reported no active cases.新西兰没有新增新冠病例,总理杰辛达阿德恩宣布,新西兰将全面解

    新型冠状病毒最新消息:全球新冠病毒死亡人数超250,000

    Outside China海外The latest figures reported by each government's health authority as of May 5, 2020.截至2020年5月5日各国政府卫生部门发布的最新数据。- Global COVID-19 deaths surpassed 250,000, reaching 250,134: Johns

    湖北省连续29天无新增新冠病毒确诊病例

    WUHAN - No new confirmed cases of the novel coronavirus disease (COVID-19) were reported in Central China's Hubei province on Saturday, the provincial health commission said on Sunday.周日,中国中部湖北省没有新确诊的

    LV母公司为抗疫出力,香水工厂改生产免费消毒液

    With the reported cases of novel coronavirus in France nearing 4,500 with 91 deaths, some of the country's most famous luxury brands are switching from perfume to hand sanitizer.随着法国报告的新冠肺炎病例接近4,500,9

    日本刚刚进口了5种致命病毒,包括埃博拉

    图片来源:视觉中国A massive influx of international tourists will arrive in Japan next July for the Tokyo Olympics. Most will be unaware another foreign visitor was specifically imported in preparation for their arrival:

    麦当劳启用新的“环保”餐具,结果变得更不环保

    McDonald's has reportedly admitted that its new paper straws, rolled out last year to help protect the environment, can't be recycledunlike the plastic versions they replaced.麦当劳在报道中承认,他们去年推出

    加拿大前外交官在华被拘留

    目前,加拿大正就此事与中国进行接触。A Canadian, reported to be a former diplomat, has been detained in China and his current employer says it is working for his prompt release.一名加拿大人在中国被拘留了,据报道此人曾是一

    京东驳斥大规模裁员传闻

    周二,中国电商巨头京东否认了大规模裁员的传言,并声称已向警方报案。Chinas e-commerce behemoth JD.com denied the mass layoff rumor on Tuesday and claimed it had reported the case to the police.周二,中国电商巨头京东否认了

    《牛津词典》年度词汇揭晓:“有毒”概括了2018年人们的心情

    据英国媒体上周五报道,《牛津词典》日前宣布,将有毒一词选为年度词汇。Oxford Dictionaries announced that it has chosen toxic as its annual Word of the Year, British media reported Friday.据英国媒体上周五报道,《牛津词典》

    “春节账单”之变,折射国人消费升级

    网购年货,自主选座,叫上一份外卖,轻装出门,坐上飞驰的高铁,连上WIFI,下单除夕年夜饭,抢红包,网上拜年这不是剧情,这是现实,发生于2018年初的中国社会。Shops and restaurants across China reported robust sales during the we

    电子商务为世界带来了优质的中国产品

    电子商务快速发展,为中国产品走向世界提供广阔的平台。The rapid development of e-commerce is bringing more and more quality China-made products to consumers around the world, Economic Information Daily reported on Dec. 13.

    试戴一下,女子“手滑”摔断售价30万的玉镯,当场吓晕……

    导读:近日,一女子在一家玉镯店试戴一只玉镯时手滑将其摔成两半。在得知该玉镯价值30万时,该女子当场吓晕。A tourist in China is reported to have fainted after accidentally breaking a jade bracelet worth 300,000 yuan (34,000 p

    纽约时报的惊人创作力,大肆渲染中国的间谍清理运动

    导读:纽约时报谣传中国间谍清理运动,报道都像是间谍小说。On March 20, The New York Times reported that the Chinese government systematically dismantled CIA spying operations in the country, killing or imprisoning more than

    女王的家臣突然召开紧急会议,要驾崩了吗?

    The entire royal household staff has been called into an emergency meeting at Buckingham Palace today, it has been reported.据报道,今天所有皇室工作人员被召集到白金汉宫,参加一次紧急会议。The Queen's most senior aide

    谷歌脸书遭经济诈骗 再次敲响互联网安全问题的警钟

    导读:近日,谷歌和脸书透露了自己就是早期一起互联网经济诈骗案的受害者,如今已追回被骗款项。两家顶级的互联网公司遭遇如此案件无疑具有一定的讽刺意味,我们一起来看看事情的经过。In March, it was reported that a Lithuanian man h
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈