简答网专题频道takeover栏目,提供与takeover相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道takeover栏目能够成为您了解takeover、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

take over

[teɪk ˈəʊvə(r)]

接管;继承;接收;

例句:

  • 1、

    When the final vote came, rationality took over.

    最后一轮投票时,理性占了上风。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 2、

    There are now more than 20 big companies waiting in the wings to take over some of its business.

    现有20多家大公司随时准备接手其部分业务。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 3、

    Ruth moved into our apartment and promptly took over.

    鲁思一搬进我们的公寓就开始指手画脚了。

    朗文当代高级英语词典 第6版
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    单词百科:takeover是什么意思?takeover怎么发音?takeover的解释和用法

    简答网为您整理了takeover的解释、用法、例句、词组、近反义词等相关学习资料。查看takeover是什么意思,takeover的用法,takeover的音标,takeover的近义词,takeover的反义词,takeover的相关词组请登录https://dict.jiandongshicai.cn/

    推特出售在即 股票疯涨20%

    导读:之前曾有报告称,推特公司正在进行收购谈判,此消息一出,推特股票立即疯涨20%。Twitter, which has been the subject of takeover rumours before, is getting closer to a sale, according to the US business news channel CNBC.

    富士康收购夏普获批准 夏普股价暴涨19%

    导读:富士康母公司台湾鸿海宣布,中国反垄断当局已批准其收购日本夏普公司。夏普股价暴涨。Shares in Sharp have jumped after Chinese regulators agreed a takeover of the Japanese electronics firm by Taiwans Foxconn.中国监管部门

    Syngenta OKs ChemChina bid

    China National Chemical Corp, also known as ChemChina, said on Friday that shareholders of Syngenta AG, the Swiss agrochemical and seed producer, have accepted its $43 billion takeover bid, paving the way for completion

    2016年全球并购保持活跃

    Flurry of big deals fires MA to second highest level since 2007A final flurry of large takeovers during the last months of 2016 lifted global dealmaking to its second-best annual level since the financial crisis as appet

    泰国军方禁止反政变抗议

    泰国军方禁止反政变抗议Thailands military junta has said they will no longer allow any demonstrations against last weeks military takeover.More than 1,000 troops and police blocked all roads to the capitals Victory Monume

    泰国国王任命巴育为国家维护稳定委员会主席

    泰国国王任命巴育为国家维护稳定委员会主席泰国国王普密蓬承认泰国政变,并任命政变领导人巴育为国家维护稳定委员会主席,巴育已列出泰国的发展线路。Thailands King Bhumibol Adulyadej has endorsed the military takeover and acknowl

    泰国军方解散上议院

    泰国军方解散上议院BANGKOK - Former Thai Prime Minister Yingluck Shinawatra was in a safe place on Saturday after being held by the army following a coup, an aide said, as opposition to the takeover grew among her support
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈