company;corporation;firm;
例句:
1、
2、
When the chairman of Campbell's retired, McGovern was named as his successor.
坎贝尔公司的总裁退休后,麦戈文被选定为继任者。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3、
https://dict.jiandongshicai.cn/
巴西副总统莫朗当地时间3日在一个视频会议上表示,巴西不担心美方的威胁和施压,不会阻止华为参与该国的5G建设竞标,华为公司掌握的技术远超其它竞争对手。Brazil's Vice-President Hamilton Mourao [Photo/Agencies]Brazilian Vice
导读:为肃清网络色情信息,国家扫黄打非办公室和公安部开展联合行动,责令百度、新浪等IT公司整改或关闭旗下网盘服务。The Chinese authorities on Tuesday named a number of well-known IT companies, including leading search engine
导读:全球最大电子商务公司阿里巴巴集团董事局主席马云在白宫跟美国总统奥巴马进行了一场闭门会谈。白宫官员随后证实,马云应邀在白宫与奥巴马进行了一对一午餐。或许是因为信息有限,马云神秘的白宫之行引起了外界的极大兴趣Hes one of
导读:埃及航空公司新闻中心19日表示,该公司此前发布的确认已找到失联客机残骸的信息系翻译错误,目前仍无法确认海面漂浮物系埃及航空公司MS804航班客机的残骸。CAIRO, May 20, 2016 (Xinhua) --Egypts Civil Aviation Minister Sherif F
导读:国际反假联盟于周五宣布他们将暂停阿里巴巴的会员资格。原因是该机构的部分联盟公司认为这个中国的电子商务巨头实质上是全球最大的假货市场,他们对阿里的加盟表示不满。An anti-counterfeiting group said Friday it was suspendin
导读:IBM公司研发出的这款名为吉尔沃特森的机器人,自今年1月起,就在美国佐治亚理工大学担任助教,一直没有人发现她是机器人。There are some human attributes robots could never replace - or at least thats what you might hop
导读:Siri是苹果iOS系统中一款颇受欢迎的软件。但是由于研发团队自2010年并入苹果后同公司产生了许多分歧造成了其核心成员不断流失的现象。Almost all of the talent Apple acquired from the original Siri team has reportedly left th
澳大利亚总理莫里森近日在接受澳大利亚广播公司采访时,为处理森林大火危机不力致歉。莫里森政府被指责在应对气候变化方面做得不够。目前已有28人在火灾中丧生,还有多种动物甚至面临灭绝风险。The sails of the Opera House are lit wit
导读:百度公司董事长兼CEO李彦宏今日面向全员发出内部信,信中表示:如果失去了用户的支持,失去了对价值观的坚守,百度离破产就真的只有30天!Leading Chinese search engine Baidu could go out of business if it doesnt move quickly
导读:八年前,薛枭的学校在四川绵竹特大地震中倒塌,他被埋在一片废墟之中。得救之后,他对警察说我要喝可乐,要冰冻的,因此大家都称他为可乐男孩。 八年之后,25岁的薛枭在可口可乐公司工作,负责处理消费者的投诉。Eight years ago, X
导读:伦敦一位前台接待员因拒绝穿高跟鞋而被强迫离开公司。Temp worker Nicola Thorp, 27, from Hackney, arrived at finance company PwC to be told she had to wear shoes with a 2in to 4in heel.临时工尼古拉索普来自于哈尼克,今年
导读:百度公司4月29日发布的账务报告显示,2016年第一季度总营收为158.21亿元,同比增长31%。Chinese Internet giant Baidu reported a 31.2-percent year-on-year increase in revenue in the first quarter (Q1) thanks to increased sa
导读:(北京)去年股市震荡余波未了,中国政府于周五宣布,一位杰出的投资者兼中国最大的证券交易公司总经理因内幕交易指控而被批准逮捕。BEIJING (AP)A prominent investor and the general manager of Chinas biggest stock brokerage
Three former executives related with fugitive Chinese billionaire Guo Wengui pleaded guilty on Wednesday to fraudulently securing loans and bankers' acceptances worth nearly 1.5 billion yuan ($225 million).The defend
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
