tread [walk] on air;gloat over;be as happy [joyful] as a lark;go [be] wild with joy;jump out of one's skin ;
例句:
1、
2、
3、
https://dict.jiandongshicai.cn/
In news that will make rom-com fans everywhere swoon – we have our first sighting of Hugh Grant’s return to the Bridget Jones franchise.对于那些浪漫喜剧迷来说,以下消息将让他们欣喜若狂——我们首次见证了休·格兰特重返《BJ单身日记》系列。No, this is no
intoxicate有使喝醉;使陶醉; 使激动不已; 使欣喜若狂;等意思,那么你知道intoxicate的过去式是什么吗?今天一起来学习一下intoxicate的过去式以及intoxicate的用法和例句,希望对大家的学习有所帮助!intoxicate的过去式及其它时态intoxica
ravish有使欣喜若狂,使着迷,使心醉;等意思,那么你知道ravish的过去式是什么吗?下面一起来学习一下ravish的过去式以及ravish的用法和例句,希望对大家的学习有所帮助!ravish的过去式及其它时态ravish的过去式:ravishedravish过去分词:r
俗话说,人生有四大喜事久旱逢甘露,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时。今天,我们就来看一下,如何用一种文艺的方式来描述这四大喜事吧。在口语中,walking on air可以用来表达十分快乐的意思。注意这里用的介词是on,而不是in,另外
导读:周六,希拉里和比尔克林顿对第二个外孙的出生表示欣喜若狂。Hillary and Bill Clinton welcomed the birth of their second grandchild Saturday, gushing that they are over the moon.周六,希拉里和比尔克林顿对第二个外孙的出生
中秋赏月,不妨向友人讲述几个“月亮”词汇。还记得否?早先谈过的blue moon(蓝月亮)指“罕见、不常发生的事”,今天的over the moon(在月亮上)则是指“欣喜若狂”。Over the moon源于一首欢快的儿歌:“Hey, diddle, diddle/The cat
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
