名[人名] Trone ;
例句:
1、
2、
3、
The home side drew first blood with a penalty from Murray Strang.
主场球队依靠默里·斯特朗的罚球而旗开得胜。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
Former U.S. Vice President Mike Pence offered his most forceful rebuke to date of his one-time boss Donald Trump,美国前副总统彭斯对他曾经的上级特朗普进行了迄今为止最有力的谴责,saying that history will hold him accountable for his role in the January 6
4月25日,社交媒体平台推特公司接受了埃隆·马斯克的收购协议。根据协议,马斯克将以每股54.2美元,总计约440亿美元的价格收购推特。[Photo/Agencies]The deal, which was unanimously approved by Twitter's board, is expected to
美国总统特朗普10月1日在社交媒体上说,他和夫人梅拉尼娅新冠病毒检测结果均呈阳性,将马上进入隔离和康复程序。US President Donald Trump and his wife Melania Trump tested positive for COVID-19, and will begin quarantine and re
联合国秘书长发言人迪雅里克7月7日证实,美国已于7月6日正式通知联合国秘书长古特雷斯,将于明年7月退出世界卫生组织。这一正式的退出通知,为特朗普政府数月来持续威胁退出世卫组织的闹剧画上了句号。这是2020年1月22日拍摄的瑞士日内瓦
The 1935 film Mutiny on the Bounty is about the rebellion by the ship's crew over the captain's management style.1935年的电影邦蒂号上的叛乱讲述了船员们对船长管理方式的反抗。In a tweet Tuesday President Donald Tru
MEGHAN MARKLE has been attacked by Piers Morgan for snubbing US president Donald Trumps state visit.(英国著名主持人)皮尔斯摩根抨击梅根马克尔怠慢美国总统唐纳德特朗普的国事访问。Mr Morgan blasted the Duchess of Sussex for
美国总统唐纳德特朗普20日遵照白宫节日传统,在感恩节前赦免了名为豌豆(Peas)和胡萝卜(Carrots)的两只火鸡,使它们免于成为感恩节餐桌上的美食。在白宫网站举行的投票中,豌豆的票数较高,荣获全国感恩节火鸡头衔。US President Dona
11月1日,中国国家主席习近平与美国总统唐纳德.特朗普通电话后,中国商务部表示,中美两国重启了关于贸易和其他经济事务的高层对话。China and the United States have restarted high-level talks on trade and other economic matters
中国初步批准伊万卡特朗普16个新商标。China granted initial approval for 16 new trademarks to Ivanka Trump, the presidents elder daughter and senior adviser, renewing questions about the Trump familys intermingling of offi
短短几天,美国遭遇枪杀犹太人事件,还发现多个爆炸装置被寄给总统的批评者。身为白宫主人,特朗普难辞其咎。In the space of less than a week, America has suffered the worst anti-Semitic attack in its historya massacre that cla
中美贸易战看似又要升级了。近日,美国总统唐纳德特朗普宣布,将制定2000亿美元征税清单。对此,商务部回应,将做出强有力反制。President Donald Trump just raised the stakes in the fight with China over trade.就在刚才,唐纳德特
英国王室和政府消息人士表示,美国总统唐纳德.特朗普、前任总统奥巴马和英国首相特莎蕾莎.梅都不在哈里王子与梅根.马克尔的婚礼受邀宾客之列。There is a high possibility that Prince Harry and Meghan Markles decision not to invite
91岁的英国女王不时有幽默言论曝出,日前她在白金汉宫花园拍摄纪录片时,有嘈杂的直升飞机飞过干扰了访问,她立即开玩笑说:就像美国总统特朗普,或总统奥巴马。Queen Elizabeth was caught making a joke about U.S. Presidents Donald
周四,特朗普总统开始对钢材和铝材的进口征收高额关税,以遏制他所说的不公平贸易行为,并将中国列为头号罪魁。他对中国进口钢材只占美国进口的一小部分这一说法进行了驳斥。但他的话几乎没有任何证据支持。President Trump imposed stee
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
