简答网专题频道生产力栏目,提供与生产力相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道生产力栏目能够成为您了解生产力、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

生产力

[shēng chǎn lì]

productivity;productive forces;forces of production;productive power;fertility ;

例句:

  • 1、

    She produces a lot was happy. She produces a lot was happy.

    她的生产力很高,并且工作愉快. 她的生产力很高,并且工作愉快.

    互联网摘选
  • 2、

    Unions understand that order to manufacture today , the key is productivity.

    工会明白,生产力是制造加工的关键.

    互联网摘选
  • 3、

    We often say that man is the most active productive force.

    我们常说,人是生产力中最活跃的因素.

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    什么是新质生产力?新质生产力用英语怎么说?

    在今年的全国两会期间,新质生产力(new quality productive forces)成为各界关注的热词。“大力推进现代化产业体系建设,加快发展新质生产力”写入政府工作报告,并被列为2024年中国政府的工作任务首位。那么什么是新质生产力?新质生产力用英语怎么说?下面跟小编一起来学

    中国推进高质量发展将给国内外投资者提供无限可能的市场机遇

    国家发展改革委主任郑栅洁日前在中国发展高层论坛2024年年会上表示,积极培育和发展新质生产力,这不仅能发展自身,也将为世界经济复苏和增长注入更多更强的动力。A Tesla electric vehicle undergoes electronic equipment testing before delivery at Tesla\'s Shanghai

    海外经济学家:中国发展新格局对世界至关重要

    海外政治经济学家马丁·兰普特(Martin Lampter)3月12日在《中国日报》撰文称,中国追求高质量发展的新格局有利于促进全球增长,这种高质量发展是由新质生产力和创新来推动的。China is now pursuing high-quality development as opposed to high-speed, quantitative gro

    聚焦博鳌论坛:中国将持续成为全球的制造枢纽

    正在举行的博鳌亚洲论坛2023年年会上,对于中国是否还是“世界工厂”的讨论热度很高。多年来,中国制造业生产力水平不断提升,企业在中国建厂生产成本低、生产效率高,吸引各类资本来投资建厂,形成了中国制造业在产能和产量上的规模优势。Participants at a sub-forum di

    自由交流:数字无产者

    AI对生产力增长的贡献目前微乎其微,部分是因为这种免费数据的模式,它限制了收集到的数据的质量。They also hoover up valuable data from users through the use of tools like reCAPTCHA, which ask visitors to solve problems that

    “智能学校”来袭,未来的孩子们将会接受怎样的教育?

    导读:科学技术是第一生产力,它带来的影响涉及到人类社会的方方面面。近日,首批智能学校在德国成立,这将成为教育革命发展的重要动力。First two smart schools have been launched in southwestern German state of Saarland, wher

    科技普惠四方 未来法院也可利用人工智能

    导读:邓小平曾经说过,科学技术是第一生产力。在当今社会,科学技术迅猛发展,我们生活的方方面面都受到了它的影响。就连一向以庄严著称的法院也不例外。An artificial intelligence that predicts the outcome of court proceedings may

    李克强:中国愿加强与老挝的双赢合作

    中国愿意在各领域尤其是生产力和投资方面加强与老挝的双赢合作,李克强总理周四说。VIENTIANE -- China is willing to strengthen win-win cooperation with Laos in various areas, particularly in production capacity and investment

    强强联合:华为通用联手提高生产力

    导读:美国通用电气最近和华为达成了一项协议,双方将利用互联网来提高产品生产力、降低成本、同时减少排放。US manufacturing giant General Electric has agreed a deal with Chinese technology and smartphone giant Huawei to help i

    潘基文:全球约有2.45 亿丧偶妇女 近半数贫困潦倒

    导读:联合国秘书长潘基文在6月23日国际丧偶妇女日致辞,表示全球约有2.45亿丧偶妇女,呼吁支持她们过上有生产力、平等和愉快的生活。Tehran, June 23, IRNAUnited Nations Secretary-General Ban Ki-moon in his message on Internationa
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈