简答网专题频道目的栏目,提供与目的相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道目的栏目能够成为您了解目的、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

目的

[mù dì]

purpose;aim;goal;objective;intent ;

例句:

  • 1、

    She is tough, unwilling to take no for an answer.

    她很强硬,不达目的誓不罢休。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 2、

    It had been an uphill struggle to achieve what she had wanted.

    她历尽坎坷才达到目的。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 3、

    The main investor in the project is the French bank Credit National.

    该项目的主要投资商是法国的国民信贷银行。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    英语流行词:脱欧Brexit悔脱Regrexit

    一个历史性的节点变成一场历史性的闹剧,腐国脱欧公投这事儿真是闹个不停从全球瞩目的公投结果脱欧卡梅伦撩膀子不干了英国人民悔了苏格兰嚷嚷着要独立入欧欧盟决定或把英语剔除欧盟官方语言感觉比狗血大片还要精彩的英国政治日常你发现各

    新生爸妈们的“宝贝时差”

    乘坐飞机长途旅行之后,很多人都会经历jet lag(飞机时差),到达目的地之后需要适应两三天才能将身体时钟调到当地时间。长假后回到工作岗位还可能经历social jet lag(假后返工时差)。不过,你听说过baby lag吗?Baby lag refers to ex

    耗资万亿的“巨无霸”项目英文怎么说?

    也许你遇到过这种囧况,向合作伙伴、客户阐述耗资巨大的项目时苦于没有专业词汇,而总要把金额一提再提,结果不仅自己说得啰嗦,人家听着也累。别急,小编来帮你解决这个问题^_^今天,我们就来介绍各种巨资项目的英文说法:Teraprojectre

    2013上海国际马拉松赛英文报道

    2013上海国际马拉松赛英文报道2013年12月1日,备受瞩目的上海国际马拉松赛在黄浦江附近的外滩开幕。Participants run at the Bund near the Huangpu River as they compete in the Shanghai International Marathon December 1, 2013.

    有关禹晋永涉嫌商业诈骗被捕的英文报道

    备受瞩目的中国房地产金融家禹晋永涉嫌商业诈骗被捕。禹晋永是中国世代投资控股集团(专门从事房地产投资和开发)董事局主席,他于周五被海淀区检察院批捕。Yu Jinyong, a high-profile Chinese businessman specializing in real estate

    最年轻27岁帅哥就任奥地利外交部长!

    奥地利新一届政府16日宣誓就职,其中最引人瞩目的是新任外交部长年仅27岁的塞巴斯蒂安库尔茨。库尔茨英俊帅气,是奥地利战后最年轻的内阁部长,也是欧盟最年轻的外长。Europe's youngest foreign minister has taken office, after Austr

    3.15消费者权益日相关英语表达

    3.15消费者权益日相关英语表达3月15日是国际消费者权益日。这一国际日最先由国际消费者联盟组织确定,目的是扩大消费者权益保护的宣传,促进各国和地区消费者组织之间的合作与交往。315在中国的确立既反应了广大消费者共同的权利诉求,也

    揭秘“假”大师王林:各种“假”的英语表达

    在央视多档节目的揭秘下,我们已经知道了王林这个所谓的气功大师其实是假大师,那这里的假在英文中的表达就是fake。凡是用以欺骗人的假货都是fake(d) products/goods,假药应该是fake medicine。打假通常译为anti-fake commodity campaig

    Intangible Cultural Heritage Fair

    周五,有关50个非物质文化遗产项目的大型展出在历史名城陕西西安举办。A large exhibition and fair showcasing about 50 intangible cultural heritage items opened on Friday in Xi'an, the historic capital of Shaanxi province.The

    英语中介词的译法

    (1)转译:英语中常用介词来表达动作意义。汉译时,可将介词转译成动词。①在作表语的介词短语中,介词常转译为动词,而连系动词则省略不译。如:This machine is out of repair.这台机器失修了。②在作目的或原因状语的介词短语中,介
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈