简答网专题频道联合声明栏目,提供与联合声明相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道联合声明栏目能够成为您了解联合声明、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

联合声明

[lián hé shēng míng]

[经] joint communique;joint declaration;joint statement ;

例句:

  • 1、

    Chinese actress Angelababy and actor Chen He have recently released a joint-statement to deny rumours that the two of them are more than just variety show partners.

    日前,中国女演员Angelababy和男演员陈赫发布了一份联合声明,对'二人关系不仅仅只是综艺节目中的合作伙伴那么简单'这一谣言进行了辟谣。

    互联网摘选
  • 2、

    ADA/ EASD has also released the joint statement discouraging diagnosis of MS.

    美国糖尿病协会/欧洲糖尿病研究协会也发表了联合声明不鼓励代谢综合征的诊断。

    互联网摘选
  • 3、

    The three countries are expected to issue a joint statement on the railway project.

    三国将就这项铁路工程发表联合声明。

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    格莱美新人Victoria Monét自曝单身近一年

    凭借大热单曲《On My Mama》席卷乐坛的流行天后维多利亚·莫奈(Victoria Monét)自曝已单身近一年。周一,她和前任约翰·盖恩斯(John Gaines)官宣分手,同时温馨告白三岁爱女Hazel,承诺爱意不减。两人发了一则走心联合声明,表示想低调处理私生活,两人分手很体面,强调

    商务部:希望七国集团将不寻求对华“脱钩”表态落到实处

    在今天(25日)举行的商务部例行发布会上,针对七国集团(G7)领导人在一份联合声明中表示,其并没有寻求与中国“脱钩”,而是在寻求“降低风险”的问题,商务部新闻发言人束珏婷表示,希望七国集团成员将不寻求对华“脱钩”的表态落到实处。下面请看相关双语报道:A woman wa

    官员赞中国东盟联合声明

    官员赞中国东盟联合声明中国及东盟国家外交部长在联合声明中重申了他们将不遗余力促进南海问题的和平、稳定和相互信任。In a joint statement, China's foreign minister, along with his counterparts from ASEAN members, have rea

    CCTV9英语新闻:二十国集团贸易部长会议发布联合声明

    CCTV9英语新闻:二十国集团贸易部长会议发布联合声明为期两天的二十国集团贸易部长会议于周日在上海结束。自1999年二十国集团建立以来,二十国集团贸易部长会议首次发布了联合声明。G20 trade ministers wrapped up two days of meetings

    G7峰会领导人签署反恐联合声明

    European Council President Donald Tusk, Canadian Prime Minister Justin Trudeau, German Chancellor Angela Merkel, US President Donald Trump, Britains Prime Minister Theresa May, Italian Prime Minister Paolo Gentiloni, Fre

    中英联合声明加强合作关系

    China, UK deepen cooperation in joint declarationChina and Britain have issued a joint declaration that covers a wide range ofpriorities and aims to deepen the cooperation between the two countries. Thedeclaration follow

    中国与委内瑞拉就推进两国伙伴关系发表联合声明

    中国与委内瑞拉就推进两国伙伴关系发表联合声明CARACAS -- China and Venezuela issued a joint declaration in Caracas on Monday on upgrading bilateral ties to a comprehensive strategic partnership.The declaration is a major a

    关于深化中欧全面战略伙伴关系的联合声明

    Joint Statement on Deepening the EU-China Comprehensive Strategic Partnership for Mutual Benefit 关于深化互利共赢的中欧全面战略伙伴关系的联合声明 Brussels, 31 March 2014 2014年3月31日,布鲁塞尔 1. At the invitation of th

    中57名官员因强拆案受处分

    在11起强拆致死案中,中国政府总共处分了57名官员。所有这些案件都是发生在新的行政法规生效之后。根据监察部和其他三个政府部门联合声明,在人民法院允许前,当地政府不得通过强制手段拆除居民住房。BEIJING - The Chinese government h
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈