Britain;England;the United Kingdom;the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;Great Britain ;
例句:
1、
2、
After the pain of defeat passes, England have some thinking to do.
失败的痛苦过去以后,英国人应该认真反思一下。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3、
https://dict.jiandongshicai.cn/
科学家发现迄今为止最大海洋爬行动物化石鱼龙。这不是科学家首次发现鱼龙,但它是迄今为止最大的。A 250 million-year-old jawbone found in the UK was from an 85-foot sea beast.英国发现了2.5亿年前的海兽颚骨,这只海兽有85英尺长。
大家都知道那些好记的、吉祥数字的车牌可以卖出高价,但最近英国有块待售车牌标价惊人,高达2000万美元。来看看是什么样的车牌吧。The worlds most expensive license plate is up for salewith a staggering $20 million price tag.世界
当地时间3月31日,英国著名物理学家霍金的葬礼在剑桥圣玛丽教堂举行。大约500名霍金的亲友和同事受邀出席了这场私人丧礼,但仍有各界人士在教堂外为霍金送行。The drizzle kept falling. Cambridge seemed to be weeping as thousands of
由于对贸易战,英国脱欧,即将召开的美联储会议以及脸书麻烦的担忧,周一全球多支股票交易后大跌。Many global stocks were sharply lower in Mondays trading over continuing fears of a trade war, Brexit, an upcoming U.S. Federal
近日,发表在《英国皮肤病学》杂志上的一项新研究表示,痤疮可能导致严重的抑郁症,风险最高期的是痤疮确诊后的第一年。A new study suggests that acne can lead to major depression, and the risk is highest in the first year after
英国慈善机构英国癌症研究所发布的报告显示,出生于上世纪80年代初至90世纪中的所谓千禧一代,与前几代相比更容易发胖。UK millennials are on track to be the most overweight generation since records began, health experts say.健
近日,卡迪夫大学的研究人员招募痴呆症患者和健康人们参与死后大脑捐赠计划,以帮助研究痴呆症。Older people in Wales are being urged to think about donating their brains after they die to help scientists researching dementia.
早在iPhone问世之前很久,香烟就成了烦躁人士的首选伴侣。而在Facebook诞生之前很久,正是烟草让你有望增进自己的社交生活。而如今,戒除智能手机已成为新的戒烟。就此,英国《金融时报》驻旧金山记者汉娜.库赫勒写下本文。Even in Silic
梅根.马克尔有可能在她的婚礼上发表个人演讲这一做法将打破英国王室几个世纪以来的传统。Meghan Markle is expected to deliver her own speech at her wedding to Prince Harrybreaking centuries of tradition.在与哈里王子的婚礼上,
英国首相特雷莎.梅今起对中国进行为期三天的国事访问。早上(1月31日)8点20分,特雷莎梅乘专机飞抵湖北武汉,开启访华之旅。British Prime Minister Theresa May arrived in Wuhan, central Chinas Hubei Province on Wednesday, starti
时间过得很快,转眼威廉王子和凯特王妃的女儿夏洛特公主已经快三岁了,她和她的哥哥乔治王子相处得怎么样呢?乔治王子和夏洛特公主是英国民众最关注的话题,英国女王开口了,大家一起看看他们兄妹的日常点滴吧。The Queen has joked that
英国新闻社周一报道,2017年,英国国会平均一天就有160次访问黄色网站的记录。?Around 160 requests a day were made in late 2017 to access pornography websites from computers within the Houses of Parliament, Britains Press As
变性人逐渐被公众所接受,英国《时尚》杂志首次刋登变性女性。A model, writer and campaigner has become the first openly transgender woman to be featured in British Vogue.在英国《时尚》精选中,一位模特、作家兼活动家成为该杂
据英国媒体报道,为逃遗产税,爱尔兰两直男居然结婚了,这令网友感到吃惊不已。Two best friends in the Republic of Ireland who have decided to get married to avoid paying inheritance tax.为逃遗产税,爱尔兰共和国两个至交决定结
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
