body;health;corporeity;person;soma ;
例句:
1、
2、
3、
If your child's temperature rises, sponge her down gently with tepid water.
如果你孩子的体温上升,就用海绵蘸上温水轻轻地擦拭她的身体。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
在新冠肺炎的各种症状逐渐浮出水面的同时,科学家也发现,一些新冠病毒感染者在痊愈后,身体并没有回到之前的状态,而是出现了长期的疲劳感等症状,这些症状可能会持续数周甚至数月。Photo by Zohre Nemati on UnsplashMost people exper
在英美文化里,熟人见面问候的时候,一般会问How are you?(你好吗),而我们也会回答,I'm fine!(我很好)事实上,有时候,我们可能会觉得身体不舒服,那就不能用这样的回答了,下面,一起来看看我身体有点不舒服英文表达吧。我身体有
并不是一定要跑得下马拉松,做得了全套瑜伽,才算健康。来看看健康的8个标志。截图来自商业内幕网We live in a world where good health is usually equated with a certain kindof appearance. Health magazines publish cover lin
当过学生的我们最能对这个问题感同身受了,因为我们每次学习时都要准备一堆吃的放在旁边,但是你们知道为什么动脑的时候就会感到饥饿呢?A busy brain can mean a hungry body.大脑忙碌可能会导致身体饥饿。We often seek food after foc
全球海洋水温的升高导致水中的含氧量减少,为了适应水中含氧量减少的变化,更小体积的鱼类可能被环境筛选出来,从而幸存下来。As the worlds oceans heat up, salmon are migrating earlier. Plankton are shifting their range. But war
导读:将高科技与生物技术相结合诞生控制糖尿病的最新方法,或将开创医学新纪元,实现真正的高精度医学!The fusion of biology and technology was used to control blood sugar levels in mice with diabetes.生物和科技的融合已被用来
导读:通常人们都以为吃得咸会导致大量喝水,吃得太咸甚至会导致脱水。然而最新研究表明,这根本就是无稽之谈。We all know that salty foods make you crave a drink.But is that really true? According to a landmark scientific study
导读:一个青少年发明一个可以使用人体能量给手机充电的设备。A teenager has invented a phone charger which uses energy from the human body to charge your phone.一个青少年发明了一个手机充电器,可以使用来自人体的能量给你的手机
导读:对女生来说,每个月造访的月经虽然令人不适,但也已习以为常;可是在某些国家,月经带来的却不仅是身体的不悦,而且被视为一种不洁的象征。在尼泊尔的偏乡居落,一位少女就因为来月经受罚致死Police in Nepal are investigating the
导读:冬天来了,有男/女朋友的小伙伴总爱和另一半相拥而眠,画面温馨感人(广撒狗粮)。但是!科学研究发现,同床共枕可能损害身体健康、提高离婚几率。A third of adults find sharing a bed with their significant other does them mo
导读:允许孩子睡觉时把手机或者平板电脑放在床头,即使是关机不再使用,也会对他们的睡眠以及身体健康造成极大的干扰。A major scientific review has found that simply having an electronic gadget in the room leaves children
导读:疾病分为两种:身体疾病和心理疾病。随着社会和经济的发展,人们承受的心理压力也越来越大,有时甚至还会演变成心理疾病。不幸的是,患者有时候不仅要面临孤独无援的现实,还要忍受污名的折磨。Anxiety and depression; common buzz
导读:一项由加拿大安大略省麦克马斯特大学人口健康研究院牵头的研究表明,愤怒或沮丧情绪可使一小时内心脏病发作的风险加倍;身体严重劳顿感也会带来同样危害。两种状态同时出现会使心脏病发作的风险增加两倍以上。Exercise has always b
导读:世事无常,灾难无情。一起祝愿受灾同胞早日走出创伤,遇难同胞好走。A photo taken on October 10, 2016 wrenched the heart of China. It captured a couples bodies shielding their daughter, apparently at the moment when the
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
