high-speed rail;
例句:
1、
中国最高法院出台了对“老赖”的处理决定,对那些抗拒执行的人员作出禁止乘坐高铁的规定。
互联网摘选
2、
Trains in service in China are all based on imported French, German or Japanese technology.
中国正在运行的高铁列车采用的都是从法国 、 德国或日本引进的技术.
网络文摘精选
3、
Also, get ready for a huge influx of HSR station designs in the coming years.
此外, 需要为高铁站在未来几年大量涌出做好准备.
网络文摘精选https://dict.jiandongshicai.cn/
据中国铁路官博消息,6月10日,国铁集团将在12306网站(含手机客户端)试行在线选铺服务,选择通达全国各区域的230趟高铁、普速旅客列车作为试点,对普速列车软卧、硬卧和动车组软卧、一等卧、二等卧等铺别提供在线自主选铺服务,同时,继续实行对60岁以上老人等重点旅客优
8月15日7时50分,牡佳高铁联调联试现场首组CR400BF-G型复兴号高寒动车组从牡丹江站缓缓驶出,这是复兴号高寒动车组首次参与牡佳高铁(high-speed railway linking Mudanjiang and Jiamusi)联调联试。复兴号高寒动车组在牡佳高铁试运行。
继港珠澳大桥后,又一项挑战世界难题、突破科技壁垒的超级跨海工程甬(宁波)舟(舟山)铁路项目准备开建。金塘海底隧道海上钻探平台海勘8号全景(2020年3月20日 新华社记者摄)。The technical proposal for the Ningbo-Zhoushan Railway, Chi
网购年货,自主选座,叫上一份外卖,轻装出门,坐上飞驰的高铁,连上WIFI,下单除夕年夜饭,抢红包,网上拜年这不是剧情,这是现实,发生于2018年初的中国社会。Shops and restaurants across China reported robust sales during the we
正定马家卤鸡、金华火腿、周村烧饼从1月18日开始,高铁外卖升级,这些特产居然也可以给旅客送上车了。Passengers on board high-speed trains can only order meals one hour prior to departure time starting from Jan. 18, which has be
继网上订票、支付宝支付、自助进站、互联网订餐(今年7月)、接续换乘/自主选座(今年10月)、微信支付(今年11月)等之后,今后WiFi将全面覆盖所有高铁,同时还将大力推广刷脸进站。Full Wi-Fi internet coverage will be offered on all high
导读:从詹天佑到中国高铁走出国门,中国的铁路技术在100多年里经历了飞跃式发展。A total of 33 employees from the Springfield, Massachusetts base of Chinese rail-car builder China Railway Rolling Stock Corporation (CRRC) Mass
导读:中国铁路技术一直驰名世界,而最近中国专家们更呼吁建设世界第一条水下真空铁路轨道。China is now capable of building the worlds first underwater vacuum tube train, a futuristic form of transportation that can achieve su
导读:3 月 26 日下午 3 点多,一段高铁列车卡人的视频在网上流传。视频中,一列高铁停在站台。在列车与站台之间的缝隙里,卡着一名男子。这名男子后抢救无效死亡。Chinese commuters were greeted with a shocking scene on Sunday after
导读:长大后,我就成了你。用这句话来形容姜家祖孙三代,再准确不过。在上海铁路局南京东机务段,姜家祖孙三人名气很响。从爷爷姜福临开的蒸汽机,到父亲姜爱舜开的内燃机、电力机,再到孙子瞿俊杰(随母姓)开的动车高铁,56年来,三代
导读:近日全国多个地区空气质量爆表,雾霾污染成为人们生活中挥之不去的阴影,但是许多人对于雾霾还是没有一个直观的感受,本文记述了一列驶过雾霾区的高铁,其污染程度可以让读者对雾霾的可怕有一个直观的了解。A high-speed train is d
导读:10月20日起,高铁快运服务将在全国所有高铁列车经停的505座城市试行,基本实现直辖市、省会城市、中东部地区地级市和经济发达县域全覆盖。Chinese state-run express rail delivery service, China Railway Express says, is now ab
CCTV9英语新闻:中欧贸易新通道中国高铁China railway express: the new passage for trade between China and Europe
CCTV9英语新闻:郑徐高铁正式开通今天标志着中国郑徐高铁的正式开通。如今,中国高铁总里程超过了2万公里,依然保持世界第一。,Today marks the opening of China's newest high-speed railway - the Zhengzhou-Xuzhou line. China&
周四,由于一辆高铁在安徽定远高铁站着火,14趟北京上海高铁停运。所有受影响的高铁都是从北京发往上海方向的它们分别是: G139, G3, G143, G17, G43, G59, G35, G45, G147, G37, G151, G39, G167 and G135。Fourteen trains halted oper
- 上一页
- 下一页
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
