您的位置 首页 双语新闻

新版外国人身份证发布

新版外国人身份证发布周五,新版外国人永世居留身份证全国发布,此次将现行证件称号外国人永世居留证更名为外国人永世居留身份证,进一步突出身份证明功用;调整款式向身份证靠拢,便于社会接纳和认知;参照第二代居民身份证技术规范,在外

新版外国人身份证发布

周五,新版外国人永世居留身份证全国发布,此次将现行证件称号“外国人永世居留证”更名为“外国人永世居留身份证”,进一步突出身份证明功用;调整款式向身份证靠拢,便于社会接纳和认知;参照第二代居民身份证技术规范,在外国人永世居留身份证中嵌入芯片,完成经过第二代居民身份证阅读机停止机读辨认。新版永居证启用后,外国人永世居留证件认知度将大幅提升,新增的机读核验功用也将进一步便利持证人在华工作和生活。

A new ID card designed to give foreign permanent residents easier access to public services in China was issued across the country on Friday to expats holding "green cards".

The machine-readable Foreign Permanent Resident ID Card — similar to the second-generation ID cards held by Chinese citizens that store information about the card holder on an embedded chip — can be used independently as legal proof of identity when dealing with such issues as finance, education, health, communication, accommodations, telecommunication, employment, taxes, social security, property registration and lawsuits in China.

While the new card can be used by itself for such transactions, the previous permanent resident's permit needed to be used along with the holder's passport.

The change is a response to the long complaint from holders of "green cards" — as permanent resident cards are known — who said the card was more like a long-term visa rather than something that made their lives in China more convenient.

On Friday, the first group of foreigners, including 10 top-talent expats in Shanghai, eight in Beijing and five in Guangzhou, Guangdong province, received the new cards issued by the Ministry of Public Security.

"I absolutely believe the new card will give foreign permanent residents more convenience to enjoy all the rights related to residency," said Anders Lindquist, a chair professor of automation at Shanghai Jiao Tong university and a permanent resident in China from Sweden. "It also renders us a stronger sense of belonging in China."

Fan Weishu, a 48-year-old Chinese-American who is a senior manager at an international insurance company in Beijing, said he was really excited to receive the card.

"I was born and raised in China, and today I felt that I'm back and I'm a real 'Beijinger'," he said.

Expats who obtain permanent residence in China as of Friday will be granted the new ID cards. Those who have an old permanent resident card can go to exit and entry administration bureaus of local public security agencies to replace their cards. The old cards are valid until the expiration date, according to the ministry.

Ghulam Sajid, who is from Pakistan and obtained permanent residence in China four years ago, said he planned to exchange the permit for the new smart card soon.

"Currently, I need to bring along my two thick passports together with the permanent resident permit to show my identity if I go to banks or purchase train tickets with manual service," said Sajid, a 43-year-old manager of an import and export company in Shanghai.

"With the new card, I'll be able to buy the train tickets on machines and get on a train by swiping the card like Chinese citizens," he said.

China began issuing permanent resident permits for foreigners in 2004. More than 10,000 foreigners have been granted the status so far.

  • 本文标签:
  • 新版外国人身份证
    声明:凡注明来源为"简答网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.jiandongshicai.cn/en/10827.html

    新版外国人身份证发布

    下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

    为您推荐

    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈