您的位置 首页 双语新闻

习近平主席呼吁共建“一带一路”

习近平主席呼吁共建一带一路习近平主席在塔什干与乌兹别克斯坦总统卡里莫夫举行会谈后,两国关系被上升为了战略合作伙伴关系。两国领导人一致同意联手推进一带一路的发展。China and Uzbekistan have elevated ties to a comprehensive s

习近平主席呼吁共建“一带一路”

习近平主席在塔什干与乌兹别克斯坦总统卡里莫夫举行会谈后,两国关系被上升为了战略合作伙伴关系。两国领导人一致同意联手推进“一带一路”的发展。

China and Uzbekistan have elevated ties to a comprehensive strategic partnership. The decision comes after talks between Chinese president Xi Jinping and his Uzbek counterpart, Islam Karimov, in the capital Tashkent. Both leaders also agreed to jointly promote the Belt and Road Initiative.

For three years in a row, China has been Uzbekistan’s second largest trading partner and biggest source of investment. In 2015, China’s trade with countries along the route surpassed U.S.$1 trillion, accounting for a quarter of its total foreign trade.

As an important part of the “Belt and Road” initiative, Xi and his Uzbek counterpart, Islam Karimov, inaugurated a railway tunnel in Uzbekistan Wednesday.

Built by China Railway Tunnel Group, the tunnel measuring 19 kilometers is the longest in central Asia. It cuts through Qurama Mountains, saving passengers plenty of time. The tunnel is part of a railway line connecting the capital city Tashkent and the eastern city of Namangan.

Xi said land transport connectivity is an important aspect of the Belt and Road Initiative, and said China is willing to help with Uzbekistan’s infrastructure construction. Karimov said the project greatly benefits the Uzbek people and expressed gratitude for China’s assistance.

China and Uzbekistan have always shared a close partnership. And after holding talks this time round, the two leaders announced a higher level of political relations. They said both countries should connect development strategies and expand cooperation in areas of production capacity, infrastructure construction, energy and agriculture.

They also vowed to combat terrorism, separatism and extremism, and to support each other in territorial and security issues.

While in Uzbekistan, Xi will attend the 16th Shanghai Cooperation organization summit. Both leaders agreed to boost the development of the group. 

声明:凡注明来源为"简答网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.jiandongshicai.cn/en/11802.html

习近平主席呼吁共建“一带一路”

下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈