您的位置 首页 英语口语

达人必备:实用英语俏皮话

同一句话可以是逗人一笑,可以是善意的语言,可以用来发牢骚,也可以用来讥讽嘲笑。 若不懂,就无法判断说话人的真实用意并作出恰当的反应喽。所以呢,来看看这些 俏皮话吧,说不定哪时就用到了。chew【原意】:咀嚼、咬例:Chew it fine

同一句话可以是逗人一笑,可以是善意的语言,可以用来发牢骚,也可以用来讥讽嘲笑。 若不懂,就无法判断说话人的真实用意并作出恰当的反应喽。所以呢,来看看这些 俏皮话吧,说不定哪时就用到了。

chew

【原意】:咀嚼、咬

例:Chew it finer.

【引申义】:此语意为用更简洁的话跟我说!因为你刚才说的我听不太懂。

例:My goodness, can you chew it finer?

Christmas

【原意】:圣诞节

例:Christmas comes but once a year-Thank God!

【引申义】:圣诞节越来越商业化,使人们因购物而产生的经济负担加重。为过节儿疲惫的人们以此来发牢骚。此语意为幸好一年只有一个圣诞节,不然就吃不消了!

例:Christmas has come early this year.

chance

【原意】:机会

例1:Chance is a good thing. (变体——Chance would be a fine thing .)

【引申义】:此语意为一个人很难知道在有某种机会时自己会有什么行为、会采取什么行动、会做什么决定、会变成怎样的人。

例2:He has as much chance as a fart in a windstrom.

【引申义】:此语意为他根本没有机会,根本不可能成功。

cheese

【原意】:奶聊、芝士

例:Hard cheese.

【引申义】:此语意为“你倒霉与我何干!”或“活该!”

例:make the cheese more binding.

声明:凡注明来源为"简答网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.jiandongshicai.cn/en/6219.html

达人必备:实用英语俏皮话

下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈