https://dict.jiandongshicai.cn/
导读:世界反兴奋剂组织Wada近日发布了一份重磅报告,抨击2016里约奥运兴奋剂检查方法存在问题,称其是重大失败。The World Anti-Doping Agency said many athletes who had been targeted for testing simply could not be found.世界反
导读:QS大学排名作为世界上最具影响力的大学排名之一,得到了联合国教科文组织的承认。近日QS发布了2016年亚洲大学排行榜,我国高等学府势头强劲。The latest ranking of the Asias best universities has been released by Quacquarelli
导读:全球首颗量子卫星墨子号已经完成在轨测试,量子通讯和我们更进一步。The worlds first quantum satellite is currently in the middle of in-orbit testing, and will carry out additional scientific tests after November, the C
The opening ceremony of Summer Olympics in Beijing kicked off at the Bird's Nest 9 years ago today, lauded as the greatest ever by many. Beijing Summer Olympics is not only a climax, but also a starting point. From t
导读:一年一度的背媳妇大赛又打响了,获胜者可获得与重量与女士体重相等的啤酒!Married couples face a lot of hurdles, but not like the contestants in the North American Wife Carrying Championship.已婚的夫妻难免会面对很多障碍
导读:中国葡萄酒品酒大师在法国举办的世界葡萄酒盲饮测试锦标赛中,击败多个国家的品酒专家,赢得冠军。Chinese wine-tasters have won a taste test in France, in what organisers call a thunderbolt in the wine world.在法国举办的
导读:自动驾驶汽车的出现是否会改变人们的出行方式?Australias first locally-designed self-driving car will be tested for the first time on Sunday.澳大利亚第一个本地设计的自动驾驶汽车将在周日进行首次测试。What we have done
导读:看了图片后,有木有一种眩晕感?其实西班牙不仅有斗牛,还有叠人塔!Incredible photographs show thousands of people competing to build the tallest human tower in a traditional contest in Spain.这些令人难以置信的照片显示
Young people compete in a watermelon-eating contest held on drifting boats in Pingjiang County, central Chinas Hunan province, on July 17, 2017.Young people compete in a watermelon-eating contest held on drifting boats i
导读:近日,王思聪狗狗的微博王可可是个碧池发照片晒出主人给她买的8台iPhone7,再度引发网友热议。Hong Kong (CNN)Apple fans lined up across China last week to get their hands on the latest iPhone, while others tried to smuggl
LED eyelashes are the latest bizarre trend that are taking the world of beauty by storm. Invented by designer Tien Pham, dubbed 'F.Lashes', these colour-changing LED eyelashes, are becoming a hit. Available in a
A British chef who ate the world's hottest noodles - 4,000 times stronger than Tabasco sauce - went deaf for two minutes.一个英国厨师吃了世界上最辣的面条比塔巴斯科辣沙司还要辣4000倍出现了两分钟的失聪。Ben Sumadiwiria
导读:世界上最大的飞行器飞天屁股在第二次试飞结束准备返航的途中,不小心撞上电线杆意外坠机,所幸无人员伤亡。The worlds largest aircraft crash landed at the end of its second test flight on Wednesday.周三,全球最大飞行器在第
导读:中国游泳队的18岁选手陈欣怡,在8月7日里约奥组委实施的赛内药检中被查出氢氯噻嗪阳性。(CNN)A Chinese swimmer has failed a drugs test at the Rio Olympics, according to Chinas state-run news agency Xinhua, citing the Chin
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
