medical treatment ;
例句:
1、
For the homeless, private medical care is simply out of the question.
对于无家可归的人而言,私人医疗纯粹是天方夜谭。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、
3、
It could inhibit the poor from getting the medical care they need.
那会使穷人得不到他们所需要的医疗保健。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
据美国约翰斯霍普金斯大学发布的实时统计数据显示,截至北京时间4月4日06时30分左右,全球新冠肺炎确诊病例已超过100万例,共计1094068例。其中美国累计确诊273880例;死亡病例7077例;康复人数9521人。与前一天6时30分数据相比,美国新增
导读:广州一名退休医生在家中被前患者多刀刺伤后,医疗人员的安全保障问题再次走入大众视野。这名医生经过43小时的重症监护后于星期六去世。The need to ensure the safety of medical staff has again come to the fore as a retired do
这个五一节,一个名叫魏则西的年轻人的死亡,将大名鼎鼎的百度再次推上舆论的风口浪尖。又是百度医疗搜索的竞价排名,这个依靠金钱和谎言堆砌的虚假信息又一次坑害了一个无辜的生命。The parents of Wei Zexi, a computer science major
导读:雄安新区万众瞩目,但是哪些机构才有资格搬入新区呢?报道称,包括人民大学、友谊医院、北京大学人民医院在内的一批高校和医疗机构将率先搬往新区。Some hospitals and universities will relocate from downtown Beijing to suburb
导读:中国老龄化问题愈发严重,2020年老龄人口将达到2.4亿人,改革医疗保险制度、改善基本医疗服务刻不容缓。China will have 240 million people aged 60 or above by the year of 2020, according to a senior health official.据一名
导读:百度一直依靠线上搜索排行赚取广告收入。但是,随着国家对线上搜索和健康医疗领域管控的加强,百度该项业务一直处于滑坡状态。今年,已经让位于以电商发家的阿里巴巴。Online search giant Baidu Inc is set to lose its top spot i
我国经济在不断进步,人们的生活水平也在不断提高。然而,一旦生病住院,对于普通人来说,都是非常大的经济负担,因此,国家一直致力于让每个人都参加基本医疗保险,这样,即使生病也可以让自己负担减轻。下面,我们一起来看看基本医疗保
目击者回忆新疆爆恐案爆炸瞬间当地政府已启动了紧急反映机制处理新疆爆恐案。受伤人员已被送往新疆六大医院,特殊医疗队也被派出进行个别护理。The regional government immediately launched an emergency response mechanismto treat t
The first plane carrying medical supplies from China's Shanghai City arrived at New York City on Sunday to bolster its fight against the novel coronavirus outbreak, according to local media reports.据当地媒体报道,第
关于医疗改革的英文报道BEIJING - Chinese Premier Li Keqiang has called for full efforts to overcome difficulties in the country's medical reform, underlining a special focus on public hospitals at the county level. Li mad
医疗直升机用英文怎么说?请看《中国日报》的报道:Beijing will be the first city in China to upgrade its emergency medical service with the use of professional medical helicopters, said an official from the Beijing Red Cro
周六随着社保新规定的生效,在华外籍劳工将被归入国家社会保障制度对象之内。7月份通过的新社会保险法允许外籍劳工享受退休,医疗,工伤,失业保险和产妇津贴,可以获得跟中国公民类似待遇。BEIJING - Foreign workers in China will be
委内瑞拉西北部监狱暴动死亡人数已上升到61人,周六媒体报道。拉腊州省会城市巴基西梅托医疗中心主任Ruy Medina说30人受伤正在接受治疗,他们中大多数人受了枪伤。周六早上,副总统Nicolas Maduro 说这次暴动很是遗憾,是一个悲剧,他还
周二,中国副主席习近平在人民大会堂会见比尔盖茨,呼吁进一步与比尔及梅琳达盖茨基金会和其中国合作伙伴就医疗,农业和科技加强合作。BEIJING - Chinese Vice-President Xi Jinping on Tuesday met with Bill Gates at the Great Hall o
CCTV9英语新闻:医生拒绝过度医疗被待岗坐走廊办公Doctor punished for refusing to fake check-up reportsSo it seems that doctors are well aware of the danger of over treating patients. But why exactly is this phenomenon so r
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
