medical treatment ;
例句:
1、
For the homeless, private medical care is simply out of the question.
对于无家可归的人而言,私人医疗纯粹是天方夜谭。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、
3、
It could inhibit the poor from getting the medical care they need.
那会使穷人得不到他们所需要的医疗保健。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
一女子在万圣节把自己扮成僵尸,不料却得到了惨痛教训,来看看是怎么回事吧。An Alabama womans $3 finishing touch to her zombie Halloween costume landed her a terrifying trip to the dentist after her fake vampire fangs wouldn
今天,一则消息吓坏了爱玩游戏的宝宝们!据悉,世界卫生组织(WHO)今年初决定将游戏成瘾列入精神疾病,相关规定将自19日起生效,WHO将通知世界各国政府,将游戏成瘾纳入医疗体系。Many parents will have thought it for a long time, but
双酚A这种化学物质能诱发性早熟,导致男性生育能力下降。癌症和新陈代谢紊乱导致的肥胖等也被认为与此有关。双酚A是世界上使用最广泛的工业化合物之一,从矿泉水瓶、医疗器械到食品包装的内里,都有它的身影。A plastics chemical linked
谷歌(Google)的DeepMind已开发出通过分析医学影像诊断疾病的人工智能,这可能是人工智能在医疗领域的首个重大应用。Googles DeepMind has developed artificial intelligence to diagnose diseases by analysing medical images, in what
近年来,中国和美国在医保领域展开了较量。不同于对传统医疗技术的比拼,两国的科技巨头企业都将精进的现代化技术运用到了该领域当中。比较下来,中国在对智能技术的综合应用上,完胜美国!Amazon and two other American titans are try
导读:随着医疗水平的进步,曾经被称为世纪绝症的艾滋病现在已经成为一种慢性病。只要患者及时规范治疗,便可与常人无异。Young people on the latest HIV drugs now have near-normal life expectancy because of improvements in treatm
导读:近日,星巴克又放出一个大招--因为中国人看病太贵,于是老板决定为中国员工的父母购买重疾险。Good news for parents of Starbucks employees in China: The company is now offering health insurance that will likely benefit arou
导读:据外媒报道,美国总统特朗普酝酿已久的医改法案于周五未获国会通过。US President Donald Trump has blamed Democrats for the failure of his healthcare bill.美国总统唐纳德.特朗普已经将他的医疗法案失败归咎于民主党。The bill
导读:英国的国民医疗服务体系将在圣诞节为医护人员、病人及家属提供超过400000顿午餐。The NHS will serve more than 400,000 lunches on Christmas Day in the UK.英国的国民医疗服务体系将在圣诞节提供超过400000顿午餐。The tradition
导读:随着医疗和生活水平提高,人类平均寿命在持续增长,但美国人平均寿命出现二十年来首次下降。主要原因为疾病造成的死亡率上升。Life expectancy in the United States has declined for the first time in more than two decades.美
导读:在第二届中以机器人创新大会上,中以公司共同致力于引入更多具有前瞻性、创新性的以色列机器人技术和项目。Chinese and Israeli research institutes and companies attending an exposition on Tuesday in Guangzhou are keen to c
导读:原本幸福的家庭瞬间崩塌,巨额的医疗费用让贫困的家再次遭受重创,但君君妈妈还是坚持要救这个孩子。A 4-year-old girl in Chaoyang, Liaoning province was seriously injured by an electric tricycle on Sept. 17. Suprising eve
导读:怀孕产子似乎是大自然赋予女性的天职。但是,随着医疗的进步,男性受孕似乎已成为了可能。一起来了解下!The first ever pregnant man is now a dad-of-three and transgender men are following suit by preparing to give birth o
英国首相约翰逊4月6日因新冠肺炎病情恶化,被转入重症监护室治疗。英国政府发言人表示,约翰逊是在其医疗团队的建议下被转入医院重症监护室的,目前他正得到非常好的照顾。发言人表示,约翰逊已要求英国外交大臣拉布必要时代行首相职责。
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
