简答网专题频道双语新闻栏目,提供与双语新闻相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道双语新闻栏目能够成为您了解双语新闻、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

台湾地震9人遇难,超千人受伤

据台湾媒体报道,台灾害应变中心统计,截至昨晚10时,台湾花莲7.3级地震已造成9人死亡、1011人受伤,另有百余人受困。受困人员较为集中的是太鲁阁景区,以及位于山区的矿场。下面请看相关双语新闻。Search and rescue efforts continue in Taiwan following Wednesday\'s deadly

双语新闻:韩国2023年新生儿人数和生育率创新低

韩国统计厅发布的最新人口统计显示,韩国2023年第四季度的出生率为0.65,在韩国建国以来首次跌破0.7。同时,韩国第四季度新生儿人数为52618人,比一年前减少了3905人,同比减少6.9%,去年12月出生的婴儿为16253名,比一年前减少了643名,同比减少3.8%。下面请看相关双语报

美联储:高通胀侵蚀美国家庭财务安全感 越来越多民众入不敷出

据路透社22日报道,美联储当天公布的一项调研结果显示,该国创纪录的高通胀已经削弱了美国家庭的财务安全感,越来越多的美国民众已经入不敷出。下面请看相关双语新闻:The inflation wave that crested at a 40-year high last year and remains elevated has eroded U.S.

2022年双语新闻热词,带您回顾这难忘的一年

年终岁末,在展望和憧憬新年的同时,过去不平凡的一年有太多值得我们回顾和铭记。英语点津特此为您奉上2022年双语新闻热词盘点,和您一起重温这一年的热点事件。昆明-蒙特利尔全球生物多样性框架 Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework《生物多样性公约》第十五

双语新闻:法国男子阳台跑7小时马拉松

One runner didn't let the French government's order to remain indoors prevent him from training for a marathon amid the coronavirus pandemic.在新冠肺炎疫情期间,一名法国跑步爱好者没有因为法国政府的居家命令而停止

双语新闻:个人养老金制度正式出炉

China rolled out a private pension plan on Thursday to complement the nation's current pension system in its latest effort to tackle the strains of an aging population.《国务院办公厅关于推动个人养老金发展的意见》4月2

双语新闻:中国手机支付服务领跑世界

双语新闻:中国手机支付服务领跑世界THE DEVELOPED countries have been left behind by China in the development of a cashless society. It is predicted that mobile payments will soon replace card payments as the most common p

双语新闻:郭文贵实控又一公司及高管职员骗贷等案宣判

Three former executives of fugitive Chinese billionaire Guo Wengui were convicted of fraudulently obtaining loans and bill acceptance on Friday and two of them were sentenced, a court in Henan province said.周五,富豪逃

双语新闻:中国敦促韩国美国停止部署萨德

BEIJING -- China on Saturday strongly urged the Republic of Korea (ROK) and the United States to respect China's concerns and stop their deployment of the Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) system.周六,中国

双语新闻:潘基文卸任 告别联合国

Outgoing UN Secretary-General Ban Ki-moon on Friday bid farewell to the United Nations where he has worked for 10 years.即将卸任的联合国秘书长潘基文于周五向联合国告别,他在那里工作了10年。Ban said thank you to UN st

双语新闻:新浪微博市值首超推特

在本周一的股市交易中,新浪微博以113.2亿美元的市值首次超过其美国同行推特,新浪微博在营收增长和用户数量增加上表现出强劲的势头。Chinese social media giant Sina Weibo overtook its US counterpart Twitter in market capitalizat

双语新闻:iphone7新功能曝光

双语新闻:iphone7新功能曝光One of the most persistent rumors about Apples next-generation iPhones has been that at least one of the newdevices will get dual rear-facing cameras. The advantage of thisdual-camera setup is

“拍脑袋决定”当选澳大利亚2015年度热词

当前位置:Language Tips双语新闻拍脑袋决定当选澳大利亚2015年度热词Australia makes 'captain's call' on best words of 2015中国日报网2016-01-22 11:22分享到Captain's call - a phrase plucked from the cricket pi

双语新闻:2016国际消费电子展看点回顾

Eight takeaways from 2016 Consumer Electronics ShowHere are some key highlights from the 2016 Consumer Electronics Show, which concluded recently:2016国际消费电子展刚刚落下帷幕,以下是本届展会的部分看点:1. Netflix stunn

双语新闻:“00后”现身大学校园 是天才还是学霸?

开学在即,不知道即将迎来新学期的同学们,有没有做好准备?比如,你的室友是个00后?8月30日,复旦大学新生报到,3000多名2015级本科生将开始新的学习生活,其中就有毕业于北京八中少儿班的肖宇鹤。肖宇鹤刚满14周岁,高考获得692分,其中
用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈