https://dict.jiandongshicai.cn/
1、做形容词
当用作形容词时,“corrupt”用来描述那些道德上堕落、行为不端的人或事物。例如:
This politician is considered corrupt because of accepting bribes.
这个政治家因为接受贿赂而被认为是腐败的。
graft有移植;嫁接;渎职;贪污,受贿;等意思,那么你知道graft的过去式是什么吗?今天一起来学习一下graft的过去式以及graft的用法和例句,希望对大家的学习有所帮助!graft的过去式及其它时态graft的过去式:graftedgraft过去分词:graftedgra
导读:香港一直以相对清廉的政治风气闻名。然而,香港前特首曾荫权最近却被爆出利用职权之便贪污受贿,成为香港历史上因为这类控诉入狱的最高级别官员。Former Hong Kong leader Donald Tsang has been sentenced to 20 months in prison
导读:据BBC报道,前任联合国秘书长潘基文的兄弟和侄子被指控密谋贿赂政府官员Mr Bans younger brother and his nephew stand accused of offering money to a Middle Eastern official, through an American middleman.潘基文弟弟和侄子
CCTV9英语新闻:中国调整贪污受贿定罪量刑标准China clarified its criteria for punishment of graft Monday. According to the new judicial explanation, convicts found guilty of embezzling or accepting bribes of 3 million yuan
关于郭伯雄涉嫌受贿犯罪的英文报道BEIJING, April 5 (Xinhua) -- Guo Boxiong, former vice chairman of China's Central Military Commission (CMC), has confessed to taking bribes, military prosecutors said Tuesday.Military
赵黎平被执行死刑英文报道周五,内蒙古自治区一位原高级官员因谋杀被处决了。据高级人民法院发布的声明,内蒙古自治区政协原副主席赵黎平犯故意杀人罪、受贿罪、非法拥有武器罪。A former senior official in the Inner Mongolia autonom
Former South Korean President Park Geun-hye arrives for her trial at the Seoul Central District Court in Seoul, South Korea, May 23, 2017. [Photo/Agencies]周二,下台的韩国总统朴槿惠涉嫌受贿出现在首尔法院出席首场公审。SEO
蚁贪的精明之处在于见钱就收、见毛就拔、单次金额少、受贿次数多、持续时间长请看相关报道:Two education bureau officials in Tiantai, Zhejiang province, demanded kickbacks from a local printing company for each exam paper it
广州公安局原副局长邵演峰受贿被判11年广州一警官受贿被判11年,南方都市报周二报道。广州花都区公安局原副局长邵演峰1996年至2001年期间受贿320万被判刑。A police officer in Guangzhou was sentenced to 11 years in prison for takin
人民大学原处长蔡荣生受贿被批捕人民大学原处长蔡荣生被控告收受巨额贿赂,已被批捕,南京检察院周五宣布。NANJING -- A former admission official at a prestigious Chinese university has been arrested on charges of receiving hug
许仕仁涉贪案开审香港前政务司司长许仕仁以及香港两大富人郭炳江及郭炳联受贿案周四开审。许仕仁,66岁美食香港涉贪案的最高官员。许仕仁被指控收受来自郭炳江郭炳联兄弟的3400万港币。HONG KONG -- A corruption trial involving Hong K
Li Yunfeng, former vice governor of east China's Jiangsu Province, washanded down 12 years of imprisonment and a fine of 1.5 million yuan (about237,000 US dollars) for accepting bribes.原江苏副省长李云峰因受贿被判刑12年
山东省济南市中级人民法院22日对中共中央政治局原委员、重庆市委原书记薄熙来受贿、贪污、滥用职权案作出一审判决,认定薄熙来犯受贿罪、贪污罪、滥用职权罪,数罪并罚,决定执行无期徒刑,剥夺政治权利终身,并处没收个人全部财产。Bo X
薄熙来否认收受贿赂英文报道周四,薄熙来案听证会的第一天,薄熙来否认收受贿赂。Former senior official Bo Xilai denied bribery charges against him during the first day of the high-profile court hearing on Thursday.Bo, 64, a
- 上一页
- 下一页
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
