can;
例句:
1、
The situation is long past the stage when anyone's advice would help.
情况早变了,不是谁提个建议就能补救的事儿。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、
3、
Even clever people are not terribly clever when put on the spot.
即便是聪明人在面对难题时也未必就能表现得特别聪明。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
由于美国政府不再继续为无医保者新冠检测和治疗项目提供资金,美国的无医保者今后将必须自费进行核酸检测并自行负担新冠治疗费用,免费疫苗也不再是想打就能打。A man is given a coronavirus disease (COVID-19) test at pop-up testing
都说狗鼻子灵,但是科学家近日发现,蚂蚁的鼻子比狗还灵。只需短时间的训练,蚂蚁就能迅速识别出人体的癌细胞,甚至还能区分不同癌细胞,未来或可大量应用于临床诊断。[Photo/Pexels]Ants have the ability to sniff out cancerous cells
孩子在英语课堂总是表现不佳?别着急100句常用口语都在这里,背完这些就能轻松应对!1 Let’s get ready for class. 准备上课。2 I’m sorry I’m late. /Excuse me for coming late. 对不起,我迟到了。3 Please come earlier next time.
日本的科学家近日研发出了一种新型口罩,如果佩戴者感染了新冠病毒,这种口罩就能在紫外灯下发出亮光。有了这款口罩,人们在家中就可以自测是否感染了新冠病毒。[Photo/Pexels]A team of Japanese scientists has created a prototype fo
懒人的机会来了!如果你的不作为是有意义的,你将能申请德国汉堡美术大学的闲人奖学金,金额高达1600欧元。Photo by Toa Heftiba on UnsplashA German university is offering idleness grants to applicants who are seriously committed
你有没有想过自己的手机有一天会变成地震仪?安卓手机用户不必安装任何APP,就能在地震来临时收到警报。目前这一地震警报系统只覆盖了美国加州,但谷歌表示这一系统有望给全球发出地震警报。图片来源:UnsplashAndroid phones will be use
MITs Computer Science and Artificial Intelligence Lab (CSAIL) has released a video of their ongoing work using input from muscle signals to control devices.麻省理工学院的计算机科学和人工智能实验室发布了一个正在进行的项目
新冠肺炎疫情期间,多国超市货架上的厕纸和洗手液被抢购一空,而英国一位老板却把自家抓娃娃机的奖品从玩偶换成了卫生用品,让顾客有机会一试身手,没准就能抓到洗手液中的劳斯莱斯。The coronavirus outbreak has sparked panic buying
对于老旧的房子,重新装修总是困扰大家的一个问题,需要耗费大量人力、物力、财力,所以每每提及装修,大家都觉得非常麻烦。但有一位英国的母亲,只花了35英镑,就完成了家中厨房的改造,还获得了大家的称赞,这是如何做到的呢?Finding t
土味情话这种只要有爱和土,就会生根发芽的句子,近两年火出各种圈。你知道我最爱的是什么吗?现在看这句话第一个字就知道了。它是群众智慧的结晶,像一杯朴素爱意的浓缩,小小一口,你就能精神(尴尬)大半天。I seem to have lost my phon
What if your morning run through a park could generate electricity, which could then charge batteries or maybe even power the phone youre running with? If youre wearing the right T-shirt, that might be a possibility.想象
对于那些梦想拥有一家酒店的澳大利亚人来说,现在就有一个天上掉馅儿饼的好机会。只要是澳大利亚人,就有可能只花100澳元(约合502元人民币)买下一家历史悠久的酒店。The historic Shirley Hotel in Bethungra, about 24 kilometres fro
3月22日,国家生猪产业体系首席科学家、中山大学教授陈瑶生正式发布猪脸识别技术并投入使用。操作者只需要举起手机,对着某头猪扫一扫,就能得到猪的编号、父母、品系等信息。The Chinese company Yingzi has launched its technology fo
医学专业人士可以通过看照片来判断一个人是否生病。A recent study revealed medical professionals can determine whether someone is sick just by looking at their photos.最近的一项研究显示,医学专业人士可以通过看照片来判断一个
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
