sex;sexual distinction;gender;sexuality;
例句:
1、
2、
3、
I have rarely read anything so insultingly sexist as this article.
我很少读到像这篇文章般带有侮辱性的性别歧视的东西。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
导读:女人最大的敌人是谁?性别歧视还是衰老脱发?本文作者认为女人最大的敌人是其他女人。What scares a woman the most?女人最害怕什么?When I did an Internet search on this question, I got all sort of bogus results. Guy stuff
导读:一直以来,英国间谍的形象多为男性。不过从去年开始,英国情报机构宣布,他们如今招聘时更倾向于那些具有高情商的人才,而不局限于性别。Teenage girls who spend a lot of time online and on social media could become the UKs sp
导读:天津一高校英语测试中出现女人应该如何取悦男人的文章,引起许多人不满,你怎么看?A teacher at a university in Tianjin has been accused of sexism for including an article on how women should please men as part of an Eng
导读:最近肯德基在北京推出了第一家AI点餐餐厅,人工智能机器人可以根据顾客的性别、年龄、心情等特征来推进最适合的食物。Kentucky Fried Chicken launched its first artificial intelligence-enabled store in Beijing on Friday, and
导读:罗丝麦高恩揭露娱乐圈中性别歧视,称其曾被好莱坞工作室负责人强奸并预报案。With nearly 25 years of experience in Hollywood, Rose McGowan is all too familiar with both the obvious and insidious ways sexism functions in
导读:据上海新民网报道,上海教育出版社于10月12日推出了国内首本为小学男生量身定制的性别教育教材。The Shanghai Educational Publishing House on Wednesday launched Chinas first gender textbook designed specifically for male s
导读:男生免费就读师范类专业,你怎么看?评论处让小编看看你们的意见。A new teacher training program has been created for men in Fujian province, Beijing News reported on Sept. 26.《北京新闻》于9月26日报道,福建省已经启动了
导读:如今人们对于性向持有宽容的态度。除了同性恋以外,还有一个新鲜的词性别非二元。Leo is 10 years old. For most of his life hes lived as a girl, but this summer he began to speak openly about his sense that this didnt fee
导读:美国11个州联合在得克萨斯州北区的美国地区法院提起诉讼,试图阻止奥巴马政府关于允许跨性别学生按心理性别如厕的指令实施。A federal judge in Texas has temporarily blocked an Obama administration directive meant to expand b
导读:人有男女之分,性别亦有阴柔和阳刚之分。妹子们,你们中意哪一款?It seems that Chinese women have too many national husbands nowadays. Once there is an extremely popular actor or athlete, often single, he will be eleva
导读:在一个公共场合因性别而隔离起来、女性运动被认为是有罪的国家里,这种新的男女混合的娱乐项目对形形色色压抑太久的沙特人来说是个难得的机会。RIYADHAt a shopping mall in southern Riyadh, a woman shrouded in black robes and
导读:美国北卡罗来纳州引入了一项法案,不管你是变性人还是异装癖,上公共厕所都得按照你出生证上的性别决定是去男厕所还是去女厕所。就这让联邦政府非常尴尬了。WASHINGTON (Reuters) - The Obama administration will tell every U.S.
LONDONPrince Harry and his wife Meghan have apparently chosen not to learn the gender of the baby they are expecting this spring.伦敦 - 很显然,哈里王子和他的妻子梅根选择了不去检查他们婴儿的性别,这个婴儿将在今年春天出生
A cats charity is raising money for one of its felines to have gender reassignment surgery, after vets realised that it was both male and female.有一家英国猫咪慈善机构正在筹款,目的是为一只喵星人做性别手术,因为他们发现
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
