[电] regional central ;
例句:
1、
2、
The pressure vessel must be inspected by our authoritative organization-Administration of Labour.
压力容器必须接管我们的权威机构劳动总局的监察.
互联网
3、
https://dict.jiandongshicai.cn/
国家广电总局近期发布了关于整治“霸总”微短剧的管理提示,旨在治理这些通过拜金、炫富等低俗内容制造虚假爽点的作品。微短剧作为近年流行的一种内容形式,其规范化和精品化成果来之不易,此次整治行动是为了维护微短剧行业的健康发展,避免低俗和恶趣味内容的泛滥。下面请看相关双语报道。China\'s Na
《“十四五”中国电视剧发展规划》于日前印发。China has released a development plan for the production of TV series, stepping up the regulation of the income distribution system and pay levels for performers.按照规划,“十
2021年4月,市场监管总局依据《中华人民共和国反垄断法》,对美团在中国境内网络餐饮外卖平台服务市场滥用市场支配地位行为立案调查。China's top market watchdog on Friday fined the internet giant Meituan 3.442 billion yuan f
前段时间电视剧《扫黑风暴》热播,剧中美丽贷因涉嫌套路贷,被警方连窝端掉的情节给人留下深刻印象。类似的骗局在现实生活中也时有上演,有时候甚至更危险、更隐秘,威胁着消费者的人身和财产安全。9月27日,国家广播电视总局办公厅发布
人社部等八部门近日共同印发《关于维护新就业形态劳动者劳动保障权益的指导意见》。8月18日,人力资源社会保障部、交通运输部、市场监管总局及全国总工会的相关负责人在国务院政策例行吹风会上详解维护新就业形态劳动者权益的多项新政策
8月17日,市场监管总局发布《禁止网络不正当竞争行为规定》征求意见稿,面向社会公开征求意见。A livestream host sells children's clothing at an e-commerce business incubator in Linyi, East China's Shandong Province, o
Wuhan Tianhe Airport saw 11,714 passenger trips on the first day of resumption on Wednesday, according to the Civil Aviation Administration of China.根据民航总局的数据,周三,武汉天河机场恢复运行的第一天就接待了11,714名
人社部与市场监管总局、国家统计局近日联合发布了智能制造工程技术人员、工业互联网工程技术人员等16个新职业,主要集中在新兴产业和现代服务业两个领域。A Meituan delivery driver prepares to hit the road to deliver a meal. [Photo
Chinese authorities issued new regulations to ban anumber of TV networks' inappropriate hype,reported Beijing Daily.据北京日报报道,中国政府发布了一项新规定,禁止大量电视剧不适当的炒作。According to the rules to furt
在国家网信办会同国家工商总局、国家卫生计生委联合成立的调查组公布调查结果后,百度公司高层先后两天接连做出回应并表态:将重新审视公司产品的商业模式,强调今后不惜牺牲收入。A smartphone with an Android operating system and th
食品药品监督管理总局:最担心瓶装水和酱油国家食品药品监督管理总局表示过多使用食品添加剂和菌落是瓶装水和酱油行业的主要问题。The China Food and Drug Administration said a excess of food additives and bacteria colonies are t
日前,由人力资源和社会保障部、国家质检总局和国家统计局联合牵头修订的2015版《中华人民共和国职业分类大典》出炉。图片来自网络请看《中国日报》的报道:China has released a new occupational classification system to keep pace w
From online discussions to adverts, Chinese culture is full of puns. But the countrys print and broadcast watchdog has ruled that there is nothing funny about them.从网上讨论到电视广告,中国文化充满双关语和俏皮话。但是国
广电总局新规:一部电视剧最多在两家卫视联播自2015年1月1日开始,同一部电视剧每晚黄金时段联播的卫视综合频道不得超过两家。Starting from Jan 1, 2015, Chinese TV series will no longer be allowed to broadcast on more than two s
据台湾警方日前通报,查获一起馊水油案件,该事件已经牵扯到台湾地区大大小小上千家企业,其中不乏味全、85C等知名品牌。尽管国家质检总局表示,相关问题油品并未通过官方渠道进入大陆地区,但是部分产品可能通过网购等渠道进入了大陆市
- 上一页
- 下一页
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
