简答网专题频道所以栏目,提供与所以相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道所以栏目能够成为您了解所以、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

所以

[suǒ yǐ]

so;therefore;(表示“原因就在这里”) the reason why;(表示实在的情由或适宜的举动);forasmuch ;

例句:

  • 1、

    Because he had always had money it meant nothing to him.

    因为他一直不缺钱,所以这对他来说不算什么。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 2、

    They had been up all night and were sleeping it off.

    他们前一天整夜未眠,所以这时正在补觉。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 3、

    You left the latch off the gate and the dog escaped.

    你没把门闩插上,所以狗跑了。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    最流行网络英文“潮语”集合

    英语世界有自己的一套网络语言吗?当然有!如今的潮人聊天都喜欢用简写,玩谐音,越是让外人看起来高深莫测,自己心里头越是得意非凡。有些人批评年轻人喜欢使用简化英语的现象,认为这是语言退化的象征,所以老师不该教,年轻人也不该学

    英国大爷马路上驾碰碰车 拉风惊呆路人!

    MOTORISTS may have been forgiven for thinking they were in a real-lifefunfair thanks to one driver taking to the road in a dodgem.就因为一个司机在大马路中间开着一辆碰碰车,开车的人可能都忘乎所以,以为自己身处现实生活中的

    “我会爱你一生一世”的几种英语表达

    2010年5月20日13点14分,你有没有接到爱的表白呢?什么表白?这个时间连起来20105201314代表的可是“爱你要你,我爱你一生一世” 哦,别告诉我你不知道啊。所以,今天咱们就来说一说英语中对于“一生一世”的表达。1. I will always love

    购物英语口语10句:别想宰我,我识货

    1、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth. 别想宰我,我识货。2、Can you give me a little deal on this? 这能卖得便宜一点吗?3、Can you give me this for cheaper? 能便宜一点给我吗?注解:买东西是被宰,所以

    英语口语:教你听懂别人在骂你

    1.I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受够了你的废话,少说废话吧.美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是BS(=Bull shit)来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap."是当你听到对方废话连篇,讲

    达人必备:实用英语俏皮话

    同一句话可以是逗人一笑,可以是善意的语言,可以用来发牢骚,也可以用来讥讽嘲笑。 若不懂,就无法判断说话人的真实用意并作出恰当的反应喽。所以呢,来看看这些 俏皮话吧,说不定哪时就用到了。chew【原意】:咀嚼、咬例:Chew it fine

    第一次约会时千万不要说的蹩脚口语

    It’s hard enough to meet someone, let alone getanother date with him. When it comes to first date, here are 15 thingsyou can say that won’t get you a second one!要遇到合适的人都够难了,更别说要和他约会。所以当第一次约

    最典型的网络英文潮语(缩略)

    英语世界有自己的一套网络语言吗?当然有!如今的潮人聊天都喜欢用简写,玩谐音,越是让外人看起来高深莫测,自己心里头越是得意非凡。有些人批评年轻人喜欢使用简化英语的现象,认为这是语言退化的象征,所以老师不该教,年轻人也不该学

    “宿醉”怎么说

    喝酒会让人感觉非常畅快,可是喝酒也有非常不好的一点,就是喝醉了难免会出些洋相,或是呕吐,有些人第二天还有宿醉的症状,很难受。所以这里劝大家一句:酒要少喝,珍惜身体哦!下面我们来看看醉酒的症状都怎么用英语表达。1. I am stil

    A moot point: 争论未决的问题

    历史上总有那么一些“悬案”,惹得大家争论百年、千年,也未争出个所以然。这种“争论不休”的问题,可用短语a moot point来表达。 就词的强弱意义而言,a moot point最初指“有待商榷的问题”,源于盎格鲁-撒克逊时代的“国民议会”。当

    “差点没笑死”怎么说

    讲话夸张、表情丰富的人总是比较受欢迎的,这是我多年来慢慢累积出来的心得。记得上次跟一群美国朋友去看电影,回来之后别人问我们这部电影好不好看,是觉得蛮好笑的,所以我就平铺直述地说:"It was fun. I like it. (很好笑,我很喜欢

    Jump the gun 乱发脾气

    在运动比赛中常用呜枪作为“开始起跑”的信号,所以 jump the gun 这个片语指的是“在正式呜枪之前就先偷跑”。在日常生活当中老美常用 jump the gun 来指“太早行动”,也就是 start too early 的意思。比方说人家明明规定是 15 号发薪

    Cockamamie: 荒谬的

    不知你小时候是否玩过花花绿绿的贴纸?伸出舌尖舔一下,然后把花样印在书本甚或皮肤上…在英语中"贴花纸"可以用decal来表达,而我们今天讲的cockamamie(荒谬的,疯狂的)看似与"贴纸"毫不相干,实则存有渊源。或许,cockamamie之所以"荒

    好说的英文

    好说的英文:There is nothing to pardon.参考例句:We'd better say good-bye.我们最好说再见。I am too much in love to characterize this addiction as sickly or fetishistic因为太爱她了,所以我不能把这种癖好说成是病态或者

    耗费的英文怎么说

    耗费的英文:usewastespendconsume参考例句:Burn the candle at Both ends; to work hard and late过度耗费精力He Burns the candle at Both ends so he is always exhausted.他过度耗费精力所以他总是很累。The journey will take five
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈