简答网专题频道独生子女栏目,提供与独生子女相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道独生子女栏目能够成为您了解独生子女、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

独生子女

[dú shēng zǐ nǚ]

the only child;only son [daughter];China one;

例句:

  • 1、

    Parents tend to spoil their only child.

    父母往往溺爱独生子女.

    互联网摘选
  • 2、

    Beijing has roughly 2 million only-child adults.

    目前,北京市的成年 独生子女 数量约为200万.

    互联网摘选
  • 3、

    Even only children of a family should not be indulged.

    独生子女也不能娇养!

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    2024年6月英语六级翻译训练题及答案:独生子女

    参考译文:Today, most children in Chinese kindergartens are only children. They are clever, eager to learn, imaginative, and energetic, but they tend to be self-centered, undisciplined, and fragile.

    报告显示:“分享”成中国90后新消费方式

    导读:虽然大多数90后是独生子女,但在闲鱼分享经济平台上,90后明显显示了爱扎堆、更爱高频互动的特质,分享经济成了90后新消费方式。The sharing economy is increasingly penetrating Chinas post-90s generation, according to a repo

    两孩政策生效以来中国出生人口首次下降

    出生人口同比下降似乎表明,放宽独生子女政策未能扭转生育率下降。经济学家警告,中国面对人口迅速老龄化和劳动力短缺。The annual number of births in China has fallen for the first time since Beijing relaxed its one-child polic

    中国多省份放宽独生子女政策

    中国多省份放宽独生子女政策BEIJING - Twenty-nine of 31 provincial regions in the Chinese mainland have relaxed the decades-old one-child policy, allowing couples to have a second baby if either parent is an only child, sa

    十八届三中全会单独二胎政策英文报道

    十八届三中全会单独二胎政策英文报道中共十八届三中全会通过了单独二胎政策,即一方独生子女夫妇可以生育两个孩子。In the wake of the announcement by the Communist Party of China on Friday that the country\'s one-child policy will be relaxed, senior officials are asking eager parents to

    北京将建立计划生育基金会

    北京晨报周五报道称中国首都北京市依然禁止只有独生子女的单亲家庭生养二胎,不过他们将建立计划生育基金会来帮助独生子女已故或残废的夫妇。While a family planning fund is to be established in Beijing to deliver more help to cou
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈