https://dict.jiandongshicai.cn/
在大学英语四级考试中,写作占试卷总分的15%,满分106.5分。除了阅读之外,英语四级作文也是非常重要的。想要提升写作成绩,每天至少要坚持写一篇英语作文,下面是我们整理好的四级作文范文。四级作文范文带翻译:如何解决空气污染问题?If I were the environment ministe
Air pollution from nitrogen dioxide has fallen by an estimated 40% in three European cities, according to new satellite data released by the European Space Agency (ESA), coinciding with a widespread lockdown to curb the
缩短寿命、皮肤老化、精神疾病近日空气污染又添了一宗罪:导致脱发。新研究发现,污染空气中的颗粒物会导致人类头皮上促进头发生长、防止脱发的几种蛋白质水平下降。如果无硅油洗发水也挽救不了你的发际线,不如考虑搬家去空气清新的地方
一月中旬,伦敦的空气质量10年来首次达标。而以前,首都的二氧化氮(NO2)限量都超标。市长很乐观,环保人士则说还有很多工作要做。Londons air quality is within legal limits in mid-January for the first time in 10 years, City Ha
近日,印度德里被雾霾笼罩,空气污染指数大幅度超标,攀升到危险水平,小学被令停课,多趟航班及列车服务延误。德里这次的空气污染究竟严重到什么程度呢?德里首席部长凯杰里瓦尔在推特上说,这座2000万人口的大城市已经变成一个毒气室。
导读:大家都是提尘色变,然而最新研究发现灰尘减少空气质量反而变差,这是为什么呢?Airborne dust is normally seen as an environmental problem, but the lack of it is making air pollution over China considerably worse.空气中的
导读:佛祖出生地面临严重的空气污染威胁,污染程度高于加德满都,僧人冥想不得不带口罩!The historic site of Buddhas birthplace in Nepal faces a serious threat from air pollution, scientists and officials have warned.科学家和
导读:国家环保部门检察员发现京津冀地区285家公司违反环保标准。Chinas environmental authority found 285 companies in violation of standards during the latest round of air pollution inspection.在最近的一轮空气污染检查过程中
导读:上周五,环保部公布了2016空气质量报告,指出中国在治理空气污染方面取得了一些成就,2016年空气质量较2015年有所改善,但是诸如河北等省份的空气状况仍然恶劣。The Ministry of Environmental Protection published an air quality
空气污染已经成为一个全球化的问题,许多高度工业化现代化的大城市都面临着严重的空气污染,人们的健康和生命因此受到威胁。大多数地区已经意识到空气污染的严重性,并积极采取措施降低污染排放,净化空气质量,下面来看看不同国家和城市
A worker hangs ornaments at the Ming Dynasty City Wall Ruins Park under a blue sky in Beijing in March, 2017. LIU PING/CHINA DAILYChina has pledged to cut PM2.5 concentration by at least 15 percent year-on-year in 28 nor
Walking or cycling is good for you even in polluted cities, researchers have found.研究人员发现,即使在有空气污染的城市,行走或骑车也是对健康有益的。The health benefit of physical activity outweighs the harm caused by ch
Pigeons and pollution are both common blights in cities around the world, but a group of engineers in London are hoping the birds can help them tackle problems with air quality.对世界上许多城市来说,鸽子和污染问题都是常
2016年9月,浙江省杭州市将迎来G20峰会。为了保证峰会期间天蓝水清,浙江11个市以及长江三角洲区域内的其他城市近期开始出台一系列举措,减少空气污染,确保G20蓝。请看相关报道:To ensure blue skies during September's G20 Summi
可口可乐外籍驻华员工可享受空气污染津贴可口可乐为外籍驻华员工提供空气污染津贴,但是可口可乐的中国员工却没有此项优惠政策。Coca-Cola offers expats allowance for air pollution excluding Chinese staffCoca-Cola Co now offers a
- 上一页
- 下一页
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
