Britain;England;the United Kingdom;the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;Great Britain ;
例句:
1、
2、
After the pain of defeat passes, England have some thinking to do.
失败的痛苦过去以后,英国人应该认真反思一下。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3、
https://dict.jiandongshicai.cn/
导读:英国一位准新娘结婚前减肥60斤只为穿上美丽的婚纱。A newlywed looks almost unrecognisable after she shed more than five stone for her wedding. Danielle French, 28, said she could barely fit into any of her clothes. The
导读:如今数百名警察正在努力确认该男子的动机,以及相关的同伙。IS声称对此袭击负责,该事件让英国民众惶惶不安。The man who killed four people outside Britains Parliament was in Saudi Arabia three times and taught English the
导读:彪悍人生不需解释!英国少年小学毕业直接读大学,14岁的他更是成为了最年轻大学老师!He may be younger than their children but one of Britains brainiest children has been hired by a university to help adults with their s
导读:英国《泰晤士高等教育》专刊公布2017年亚洲前300名大学排行榜,中国内地大学成绩令人瞩目,几所主要大学的排名有所上升,快看看你们的学校有没有光荣上榜!Chinese mainland is home to two of the top three universities in Asia,
导读:英语成为世界语言,英语母语者就不用再学外语?研究称外国人可以用英语自由交谈,然而母语者却往往很难让人听懂。It was just one word in one email, but it triggered huge financial losses for a multinational company.那只是
导读:英国威廉王子和他的妻子凯特在17日和18日访问巴黎,这是在威廉的母亲戴安娜在巴黎车祸中死亡20周年之前几个月正式访问巴黎。Britains Prince William and his wife Kate will pay an official visit to Paris on Friday and Saturda
导读:近日据外媒报道,大热美剧《冰与火之歌》第七季将于今年7月上映。The seventh series will air in the UK on 17 July, a day behind American viewers, and itll be the penultimate series.《冰与火之歌》第七季将于7月17日在英国
导读:随着《哈利波特》风靡全球,那梦幻的魔法以及宏大的学校让人们向往。而英国赫斯特蒙索城堡计划对外开放三天,让麻瓜们过一把魔法师的瘾。A real-life Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry is set to open in the UK wher
导读:据英国媒体报道,英国一男子为了使自己的同性恋女儿相信与男人发生性关系感觉会更好竟然对其实施强奸。目前,该男子已被判监禁21年。A father who raped his gay daughter to prove sex was better with men has been jailed for 21
导读:在英国,捡到钱没有还,竟然被判盗窃罪!听起来真是让人无法接受啊A woman who kept a 20 pound note she found in a shop has been convicted of theft一名女子在一个商店里捡到一张20英镑钞票,被判偷盗罪。Nicole Bailey, 23, pi
导读:英国政府宣布向全国大学投入1730万英镑用于人工智能和机器人的研究,政府与机器人公司强强联合。Funding of 17.3m pounds for artificial intelligence and robotics research to be carried out by British universities is to be
导读:据《镜报》报道,英国一学校逾75名女生因所穿的裤子过紧被赶出学校。校方回应,不当的穿着影响了男生的学习。More than 75 girls were sent home from school after staff said their trousers were TOO TIGHT.在教职工称逾75名女生
导读:1877年5月,经过长达1个多月的海上旅途,后来成为北京大学首任校长的严复和其他11名青年,作为中国第一批海军留学生,抵达英国伦敦朴次茅斯港。彼时,年方弱冠的他不会想到,140年后,在伦敦西北60英里的牛津,他的北大后学们会开启
导读:本周四,英国剑桥大学和青岛以及山东大学签署了协议,将合作促进技术转移和创业。The University of Cambridge, one of the worlds top research universities, established two partnerships in China on Thursday, the first of t
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
