您的位置 首页 双语新闻

陕西富平被拐卖婴儿获救,涉案医生被控制

陕西富平被拐卖婴儿获救,涉案医生被控制陕西省富平县被产科医生拐卖的婴儿已于周日凌晨3点钟在陕西边境河南安阳市获救。7月16日,来国峰的妻子在富平县妇幼保健院分娩产下一名男婴,该院产科副主任医生谎称婴儿有严重先天性疾病,并劝他

陕西富平被拐卖婴儿获救,涉案医生被控制

陕西省富平县被产科医生拐卖的婴儿已于周日凌晨3点钟在陕西边境河南安阳市获救。7月16日,来国峰的妻子在富平县妇幼保健院分娩产下一名男婴,该院产科副主任医生谎称婴儿有严重先天性疾病,并劝他们放弃孩子,让她来处理。结果,产科医生以2.16万元将男婴卖掉。

A baby allegedly kidnapped and sold by an obstetrician in Fuping, Shaanxi province, has been rescued, police said on Sunday.

Police found the baby at about 3 am on Sunday in Anyang, Henan province, which borders Shaanxi.

"The suspects gave us a clue about the baby's location. With the help of Anyang police, we found the baby there early this morning," said Chen Jianfeng, deputy director of the Fuping county public security bureau.

"The baby is on the way home, and we will give him a DNA test to confirm the baby was the one kidnapped."

Wang Li, director of Fuping Maternal & Child Healthcare Hospital, where the alleged kidnapping took place, was dismissed from her job, along with two deputy directors of the hospital, pending a further investigation, the Fuping county government announced on Sunday.

Three suspects in the case — the doctor, plus a woman and a man from Shanxi province — have been arrested.

A farmer surnamed Dong, 23, gave birth to the baby boy in Fuping Maternal & Child Healthcare Hospital on July 16.

Later that day, an obstetrician named Zhang, who was also the hospital's deputy director of obstetrics, told Dong and her family that tests showed the newborn was suffering from serious congenital diseases.

The doctor persuaded Dong's husband to give up the baby and let her handle him.

On July 20, the husband became suspicious of Zhang and reported his suspicions to police.

The county public security bureau set up a 30-member team to investigate the case.

According to police, the suspects confessed that after Dong gave birth and her husband agreed to give up his newborn son, Zhang phoned the other two suspects, surnamed Pan and Cui, and asked them to come for the baby.

At about 3 am on July 17, Pan and Cui drove from Shanxi to the county and paid Zhang 21,600 yuan ($3,525) for the baby, police said. Pan and Cui then sold the baby for 30,000 yuan.

After the case was brought to light, local newspapers reported that several families had called and reported similar experiences.

At least three families said that babies born at the hospital in 2006 and 2007 were taken away by Zhang, who informed them that their newborns had congenital diseases that could not be cured and would be expensive to treat.

China News service said an official who declined to be named said the initial police investigation shows at least seven similar cases at the hospital.

Police said they will investigate whether Zhang had kidnapped and sold other babies.

The Shaanxi Health department asked all health facilities in the province to check their medical security in order to prevent such cases from happening again.

声明:凡注明来源为"简答网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.jiandongshicai.cn/en/3117.html

陕西富平被拐卖婴儿获救,涉案医生被控制

下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈