简答网专题频道中央栏目,提供与中央相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道中央栏目能够成为您了解中央、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

中央

[zhōng yāng]

centre;middle;central authorities;a surname;center ;

例句:

  • 1、

    It has received a $ 40 m deposit from Iran's Central Bank, according to a former central-bank president.

    厄瓜多已从伊朗中央银行取得一笔四千万美元存款, 根据前央行总裁透露.

    互联网摘选
  • 2、

    Mary banked $ 5 , 000 at the Central Bank.

    玛丽在中央银行存了5000美元.

    互联网摘选
  • 3、

    Smith banked $ 1 0 0 0 0 at the Central Bank.

    史密斯在中央银行存款一万美元.

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    蔡奇任北京市委书记

    蔡奇任北京市委书记周六,中共中央委员会表示蔡奇替换郭金龙担任北京市委书记一职。BEIJING -- The Communist Party of China (CPC) Central Committee on Saturday said it has appointed Cai Qi as the secretary of the Beijing Munic

    习近平电贺吴敦义当选国民党主席

    导读:吴敦义在近日于台湾举行的国民党大选中胜出,成为下一任党主席,中共中央总书记发来贺电。Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, on Saturday congratulated Wu Den-yih for bein

    习近平祝贺吴敦义当选国民党主席

    习近平祝贺吴敦义当选国民党主席周六,中共中央总书记习近平祝贺吴敦义当选国民党主席。BEIJING -- Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, on Saturday congratulated Wu Den-yih for

    又一项世界第一!中国已稳定开采出可燃冰

    导读:据报道,我国正在南海北部神狐海域进行的可燃冰试采获得成功,系全球首次。消息一出,党中央国务院发来贺电!China has become the first country to exploit Natural Gas Hydrate (NGH, or Gas Hydrate) resources at sea, and the

    习近平在中国政法大学考察时强调抓好法治人才培养

    导读:在五四青年节来临之际,在中国政法大学建校65周年前夕,中共中央总书记习近平昨天来到中国政法大学考察。他强调,全面推进依法治国是一项长期而重大的历史任务,要坚持中国特色社会主义法治道路。President Xi Jinping called for m

    我国第二艘航空母舰下水,范长龙出席仪式并致辞

    导读:中国第二艘航母26日上午在大连出坞下水,标志着我国自主设计建造航母取得重大阶段性成果。中央军委副主席范长龙出席了下水仪式。China officially launched its second -- and the first domestically developed -- aircraft carrie

    关于雄安新区全方位解答,你想知道的全在这儿了!

    导读:日前,中共中央、国务院印发通知,决定设立河北雄安新区。再不了解这个新区,你就OUT了。China announced Saturday it will establish the Xiongan New Area in Hebei province, as part of advancing the coordinated development

    英国曼城发生爆炸 习近平向英国女王致慰问电

    英国曼城发生爆炸 习近平向英国女王致慰问电就周二发生的英国曼城发生爆炸事件,习近平主席向英国女王伊丽莎白二世致慰问电。中央电视台消息,习近平向遇难者表示深切哀悼,向遇难者和受伤者家属表示慰问。President Xi Jinping sent a m

    国家主席习近平发表新春致辞

    导读:本周四,北京举行了新春团拜会,中共中央领导人出席,国家主席习近平在团拜会上发表了新春致辞,向全国人民致以新春的问候,鼓励全国人民在新的一年里继续奋斗。President Xi Jinping, on behalf of the Communist Party of China (

    春节临近中央为高官敲响警钟

    With the New Year holiday and Spring Festival fast approaching, China's central government has sounded the alarm for party officials. The message to them is simple, be careful where you eat, how you travel, whom

    2030年我国人均预期寿命将达到79岁

    导读:经济发展了,人们的生活水平和健康状况也必须要跟着变好,本周二党中央和国务院联合发布了未来15年的健康蓝图规划,要在2030年的时候将我国人均预期寿命提高到79岁。China wants to increase its citizens average life expectancy

    中央城市工作会议结束 将再建10个中心城市

    The two-day Central Urban Work Conference has just wrapped up in Beijing, setting the tone for the future urban development of the country. China will make efforts to upgrade city clusters in the eastern region, and fost

    外媒谈中国中央经济工作会议

    The Wall Street Journal reported the meeting as emphasizes tackling long-term problems, and reflects a realization that debt and investment can no longer power the worlds second-largest economy. It also refers to the mon

    习近平北京中央经济工作会议上发表谈话

    China's top leaders concluded an annual Central Economic Work Conference Monday to guide economic and reform plans for 2016. President Xi Jinping spoke on the current economic situation and laid out major tasks in Ch

    中央经济工作会议召开第三天

    China's Central Economic Work Conference has entered its third day in Beijing. The country's top leadership are meeting to set the national agenda for the economy.The closed-door annual conference is reviewing ec
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈