简答网专题频道农民工栏目,提供与农民工相关的英语知识和资讯,希望简答网专题频道农民工栏目能够成为您了解农民工、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

农民工

[nóng mín gōng]

migrant worker ;

例句:

  • 1、

    Sensation of pressure and coping style of farmer-workers.

    农民工的压力感受与应对方式.

    互联网摘选
  • 2、

    Migrant workers need an access to education and their own dreams.

    农民工也有接受教育的需要,也有他们自己的梦想.

    互联网摘选
  • 3、

    Parts of farmer-workers have over moderate and severe pressure.

    部分农民工体会到中重度以上的压力.

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.jiandongshicai.cn/

    国务院:今年研究生和专升本扩招(双语)

    近日召开的国务院常务会议推出鼓励吸纳高校毕业生和农民工就业的措施。The meeting decided to expand the enrolment of postgraduate and degree programs for junior college graduates, create more jobs in medical and social servi

    农民工自传《我是范雨素》 何以刷爆朋友圈?

    农民工自传《我是范雨素》 何以刷爆朋友圈?导读:《我是范雨素》刷爆朋友圈,网友称从范雨素身上看到了自己。44岁、离异、初中文化、家政女工范雨素走红只用了一天,她文章有何特别之处?An essay written by a migrant worker about her

    CCTV9英语新闻:鼓励农民工城市买房

    Minister Chen Zhenggao also listed measures to encourage migrant workers to buy houses in cities. He said it will promote the new type of people-centered urbanization.First is to implement policies to ensure they can enj

    关于拖欠农民工工资的英文报道

    A total of 4,815 complaints regarding the wages of migrant workers were referred to public security organs for further investigation in 2015, according to the Ministry of Human Resources and Social Security.Most concerne

    合同法的英文怎么说

    合同法的英文:【经】 contract law; law of contract参考例句:What does the new labour contract law mean for migrant workers?新颁布的劳动合同法对农民工的意义何在?The bulk of American contract law is judge-made case law.美

    北京将出台农民工子女高考新政策

    北京教育局周五称北京将于今年年底就农民工子女高考问题出台新政策。北京教育委员会表示新政策将为农民工子女提供平等的教育和入学考试机会。而根据目前的政策,农民工子女是不能在户籍省以外的地方自由就读高中和参加高考的。A new plan

    广东农民工买农药助母亲安乐死

    A man has been found guilty of murdering his paralyzed mother despite evidence that she begged him to help her die after years of suffering, Southern Metropolis Daily reported on Tuesday.Deng Mingjian says his mother ask

    春节将近农民工与雇主的劳资纠纷也将开始

    随着春节的邻近,数百万中国建筑工人将开始回家团聚的长途之旅。但是,对很多人来说,春节的临近也是一年中他们开始按照惯例努力向雇主乞讨拖欠的工资的时候。As the Spring Festival approaches, millions of Chinese construction work
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈