because;for;on account of;owing to;[电影]Because;
例句:
1、
He was surprised they had married — they had seemed so different.
他俩居然结婚了——这让他非常惊讶,因为他们实在是太不一样了。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、
3、
https://dict.jiandongshicai.cn/
你能想象到吗?美国第一名媛帕丽斯·希尔顿曾被“强迫喂药”和“性虐待”!16岁的希尔顿因为经常逃课、痴迷于夜店生活被父母送到了一所问题青少年寄宿中心,在那里,她受到了“非人”的待遇。现在,希尔顿勇敢地站到了美国众议院委员会听证会上,为那些同样遭受虐待的青少年
英语六级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为英语六级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。
盼星星盼月亮,《辣妈辣妹2》终于要来啦!林赛·罗韩、杰米·李·柯蒂斯和查德·迈克尔·墨瑞这三位演员将再次携手,带我们回到那个灵魂互换的奇幻世界。想当年,2003年的第一部《辣妈辣妹》可是火遍大江南北,安娜和苔丝因为神秘的幸运饼干而互换身份,闹出了不少笑料。这
英语六级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为英语六级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。
英语六级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为英语六级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。
英语六级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为英语六级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
