reality;practice;actual;fact;
例句:
1、
2、
3、
After half an hour's commis-eration, we turned to more practical matters.
惺惺相惜了半个小时后,我们转而讨论一些更为实际的问题。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
你跟我来用英语怎么说?Youre with me.你跟我来。Notes: 如果让你表达跟我来。的含义,你是不是只会想起Follow me.?从今天开始,我们可以换个表达方式了:Youre with me. 表示你跟我来。或者你和我是一起的。可以是实际地去某个地方也可
导读:特朗普总统在竞选期间就反复强调他将建造墨西哥边境墙,但他执政已百天,对此仍没有什么具体实际的措施。他将如何回应媒体的质疑?这堵墙的命运又会如何?Donald Trump has indicated he will scrap plans to find cash for his bor
常用英语粗口单词及骂人的句子常见英语粗口单词1. dork 呆子,呆瓜;当一个人做了某些傻事的时候,就可以骂他dork,虽然是呆子的意思,但实际上并不是说他智力低下,有时在情侣间,一方做错了某事,也咳说dork来责怪他,有真傻的意思。2.
导读:近年来,美国一直积极的和东南亚国家搞好关系。昂山素季和奥巴马会晤数周后,美国就取消对越南的贸易制裁。Mr Obama issued the executive order weeks after meeting Myanmars de facto leader, Aung San Suu Kyi.在与越南实际领导
了解一个英文习语的来龙去脉,有助于我们理解记忆进而实际运用这样的习语。下面这11个有趣的习语表达,你知道它们背后的故事吗?1. 我们为什么bury the hatchet(冰释前嫌,直译为将短柄小斧埋起来)?bury the hatchet短语释义为:end a
了解一个英文习语的来龙去脉,有助于我们理解记忆进而实际运用这样的习语。下面这11个有趣的习语表达,你知道它们背后的故事吗?1. 我们为什么bury the hatchet(冰释前嫌,直译为将短柄小斧埋起来)?bury the hatchet短语释义为:end aquar
当有人对你说You are a black sheep,你可千万不要以为他是在说你是一只黑色的羊,他这可是在说你坏话。A black sheep字面上是黑色的羊,但实际翻译成汉语是害群之马的意思。这个表达来源于18世纪的一句谚语(proverb): There is a black
英语专八、BEC、四六级这些证书再厉害都不及一口流利地道的口语、更能说明你的实际英语水平!然而口语却是大部分英语学习者最想提高的难点。那么在外国人眼中,什么样的口语才算地道呢?1、你的发音是标准的英语的母语人士更容易接受外国人
当你想要表达也许或可能的意愿时,脑海中首先蹦出来的十有八九是may或是maybe吧。除此之外,还有那些单词可以表达同样的意思呢?PeradventurePeradventure是个古体词,听起来像是与冒险有关,实际上,这个词来源于法语per aventure,意为
5月18日,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在第73届世界卫生大会视频会议开幕式上的致辞中宣布了推进全球抗疫合作实际举措。习近平指出,中国将同联合国合作,在华设立全球人道主义应急仓库和枢纽,努力确保抗疫物资供应链
当你想要表达也许或可能的意愿时,脑海中首先蹦出来的十有八九是may或是maybe吧。除此之外,还有那些单词可以表达同样的意思呢?PeradventurePeradventure是个古体词,听起来像是与冒险有关,实际上,这个词来源于法语per aventure,意为
前两天朋友参加面试,一路惴惴不安:我看他们官网上全是英文,面试也要求英文,我都好久没说过英语了!的确,全球化让英语在工作中变得不可或缺,而如何作自我介招?这个问题看上去似乎人人都会,但实际上,有很多人说的并不理想。今天为大
6月2日,延庆拍出新地王,实际楼面价达4.16万元/平方米。这个才是今年地价最疯狂的新闻,秒杀此前一切地王。延庆在哪儿?五环六环概念和它没关系,未来要修七环的话也许沾上边:出北京奔八达岭,过了八达岭再翻山钻洞开20公里,差不多就
说到纸钱,英语中是怎么表述的呢?大家可能第一时间想到的就是paper money,不过字面上的确是纸钱的意思,实际上paper money的意思是纸质货币,与金属货币metal money相对应,是人世的钱,不是烧给死者的纸钱哦:例:The Song dynasty was
很多师范大学毕业的学生可能会好奇,为什么师范大学翻译成英文是Normal University呢?normal不是正常的意思吗?那Normal University不就是正常的大学的意思?实际上,这是译自法语的cole normale,意思是标准学校,模范学校。世界上第一所
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
