[书] (形体和容貌) appearance;countenance;describe ;
例句:
1、
He described the smell as something between a circus and a sea-port.
他形容那种气味介于马戏团和海港的味道之间。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、
3、
Oh, I can't explain it. It's just unreal. Everybody is so happy.
啊,我都没法形容。就是太棒了,每个人都很高兴。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
His outfit bugs me: 他的穿着让我看了不爽。bug 在这里作动词,表示“烦到某人”,很像中文里“不爽”,千万不要在正式场合使用。(可以用形容词disturbing,让人不快的)相似的还有一个词组叫piss sb. off,意思接近,语气比bug更加粗鲁
汗牛充栋的英文:[Literal Meaning]sweat/ox/fill/houseto have enough books to make the ox carrying them sweat or to fill a house to the rafters[解释]形容藏书非常多。[Explanation]an immense number of books[例子]他爸爸喜欢读
151. Knockout 绝色美女;极出色的东西A:How do I look?B:You know, you’re a knockout.A:我看起来怎么样?B:你知道,你是个绝色美女。虽然形容漂亮的字眼不少,“knockout”却只用来形容非凡的美,可以用来形容女孩子或物品。“kno
1.It’s so warm that the dog is chasing the cat, but both are walking!热得狗都追不动猫了! --South Africa 南非2.Flies are falling down tired.!热得苍蝇都纷纷落下来! --Czech republic 捷克共和国3.I’m sweating fat!我在出脂
现如今,科技公司的发展用迅猛已经不足以形容了。创业没几年,市值十亿百亿,分分钟翻番的节奏。(脑中飘过小米)Decacorn is a technology company that is less than ten years old and worth more than ten billion dollars.十角兽就
1. She is coming on to you. 她对你有意思。She is coming on to you. 这句话是用在两性的关系上,意思是“她对你投怀送抱。”也就是形容某人对某人有意思。这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you
"I can't do that, it's more than my job's worth". 早上去衙门口儿办事,需要复印材料,大厅里的复印机坏了,得到的答复是“机器中午才能修好,办公室内的打印机不能给外来人员使用。”;大肚子孕妇去家门口的超市买米,管理人员说“我
在网站的聊天室或论坛上,经常会碰到一个新词――bloviate,如果拿来一本英国版字典或年代已久的美国字典,你或许找不到它的解释。Bloviate可以说是纯粹的"美国制造",它用来形容那些大放厥词、高谈阔论;又臭又长地演说或写作。Bloviate
1. I can't stand her because she is a high-maintenance woman.Maintenance 这个词指的是维修、保养。汽车保养在英文里就是 maintenance。而所谓的 high maintenance 指的就是保养维修的费用很高,通常被用来形容女人很爱花钱,对自己
古汉语中有“其臭如兰”,可见,“臭”在古代不单单指“难闻的气味”,它的语义范围要比现在广的多,可用来形容各种味道。巧的是,stink(发臭)在古英语中也是个中性词,用来形容“各种气味兼而有之”。 推及到现代,“臭”和“stink”
"这个人不太可靠"怎么表达?叫某人"不要那么坏"该怎么说?下文就来告诉你。1. He is shaky.他不太可靠。Shaky 是指"动摇,不稳定, 不太确定",通常就是指一个人不太可靠。另外 shaky 也可以用来形容数据,比如教授在课堂上说"The data is
be angry with 对(某人)生气be bored with 对厌烦be busy with 忙于be careful with 小心be concerned with 关于,与有关be content with 以为满足be delighted with 对感到高兴be disappointed with 对(某人)失望be familiar with
看到“piping hot”,不仅想到新鲜出炉的麦当劳“派”家族 。“烫口吃”的代表嘛!—— 呈泡状的酥脆薄片嘶嘶作响,轻轻一咬,齿间是烫口的细腻,随即,水果馅的清香瞬时溢满口中…… 哦,这诱人的“热烫”!形容食品的“烫”,用“hot”
刚讲过highfalutin可以指在写作上"言辞浮华,夸大其词",您不免要问,怎么用英语表达另一种文风--言语简练、精辟、毫不造作?今天谈的lapidary可以帮您解答这个疑问。Lapidary原指"宝石;宝石商",做形容词时,可以指"刻在石头上的",源
好逸恶劳的英文:[Literal Meaning]love/ease/hate/workto love ease and hate work[解释]形容贪图安逸,厌恶劳动。[Explanation]to be lazy[例子]如果一个人年轻的时候好逸恶劳,年老的时候就会陷入贫困。[Example]If one is lazy when
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
