[书] (形体和容貌) appearance;countenance;describe ;
例句:
1、
He described the smell as something between a circus and a sea-port.
他形容那种气味介于马戏团和海港的味道之间。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、
3、
Oh, I can't explain it. It's just unreal. Everybody is so happy.
啊,我都没法形容。就是太棒了,每个人都很高兴。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
[Photo/pexels]非同寻常,汉语成语,拼音是fēi tóng xún cháng,形容人或事物很突出,不同于一般。出自《官场现形记》.非同寻常的英语可以翻译为“extraordinary;out of the ordinary,unusual”等。相关例句:1.He is quite out of the ordinary, and his work is ex
接地气用英语怎么说?“接地气”指一个人的性格态度或行为方式亲善大众,与最广大的人民群众打成一片。常用这个词形容名人名士作风亲民,或事物反映广大民众的愿望、诉求、利益,可以翻译为“down to earth”。相关例句:弗兰是一个非常友好且接地气的人。Fran\'s a very fr
1、most 最; (程度上)最大; 最多; 最高; 非常; 极其; 完全; 几乎;most长用来构成最高级,后面加形容词,表示“最...”。当most后面不加形容词的时候,可以表示精彩的意思。例句:That party was the most!那一晚会精彩极了。2、excellent
sweets是不可数名词。sweets是sweet的名词复数,sweet有两种用法,一是用作名词,意思是“糖果;(餐后的)甜食,甜点”,二是用作形容词,意思是“甜的;芳香的;悦耳的;漂亮的”。常见句型1、She'd baked some bread which made the air
有钱是一种什么样的感觉?去逛街可以全部打包、吃饭可以包场、出门是豪车,连男人,都排着队等着你挑!泰国有一个亿万富婆,生意版图可以用庞大这个词来形容,其公司横跨服装、美容、房产等各个行业。这位62岁的富婆叫做莉娜,之所以知名度
汉语里经常会听到“红光满面”、“脸色蜡黄”这样的形容,但是转换成英文真的就是your face is red或者your face is yellow吗?在之前的内容里我们已经讲过,颜色里包含着独特的文化信息,不能随便乱用。因此如果你用your face is red夸奖
大家都知道,good time是“好时机”,girl是“女孩”,那么问题来了,当有人对你说You\'re a good-time girl,你知道是什么意思吗?是指好时间女孩?赶上好时代的女孩?或者是形容保养有方犹如少女?千万别这么想,这可不是在夸人。一起来看看是什么意思吧。Sergey Shmidt@monstercritic/unsplashgood-time
你追剧的时候喜欢“嗑cp”吗?在你看来,哪一对影视剧中的情侣最“般配”?在口语会话中,怎样用英语描述两个人“是天生一对”?这个问题值得我们好好学一下!小编整理出常见的几种表达,大家可以参考一下。第一个:You (two) are a pe
导读:买书如山倒,读书如抽丝,你有没有这种囤书成瘾却从来不读的习惯?来看看本文是怎么形容的?If you find yourself surrounded by books youve never read, and are still planning to buy more, consider calling yourself a tsundo
导读:长大后,我就成了你。用这句话来形容姜家祖孙三代,再准确不过。在上海铁路局南京东机务段,姜家祖孙三人名气很响。从爷爷姜福临开的蒸汽机,到父亲姜爱舜开的内燃机、电力机,再到孙子瞿俊杰(随母姓)开的动车高铁,56年来,三代
Chinese netizens are known for coming up with quirky and creative terms for people and things making the news... and they spread like wildfire.众所周知,中国网民擅长提出诡异又有创意的词语来形容新闻事件中的人和事而且这些
双十二活动的脚步越来越近,又一轮打折促销活动即将疯狂开启。双十二之所以如此吸引人,是因为其促销活动让人忍不住买买买。那么,促销用英语怎么说呢?1、on sale 特价这个词组是用来形容商品的,所以放在商品的后面。例句:These flower
熟悉编程的同学们对bug真是难以忍受,那么,为什么这个原意为小虫子的单词会用来形容程序(program)中出现的错误呢?自19世纪70年代以来,描述缺陷的bug一直是一种工程术语,最初用于描述硬件工程(hardware engineering)中的机械故障(malfu
moon是月亮,light是光,moonlight就是月光的意思,做形容词时表示有月光的、月光下的。此外,moon还可以做动词,你知道吗?1、moonlight 兼职moonlight做动词的时候,表示兼职的意思,通常是指背着现在的老板偷偷兼职。例句:In order to
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
