pay (money);defray;payment;payoff;defrayal ;
例句:
1、
2、
He bought an investment property for $100,000 and put down $20,000.
他以10万美元买下一处投资性地产,并支付了2万美元的定金。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3、
Interest is paid monthly. Three months' notice is required for withdrawals.
利息按月支付。提款须提前3个月通知银行。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》https://dict.jiandongshicai.cn/
纳斯达克上市的玉龙生态材料同意为意大利名画《耶稣受难》支付7500万美元,并以出售股票的形式证券化了这一名作。A Chinese company known for recycling bricks and concrete has made a detour into fine art, offering up a securitis
支付宝的数据显示:今年天猫双11,通过生物信息完成支付的占比高达60.3%,创造了新的记录。相当于每10笔支付就有6笔是通过指纹、人脸等完成。As high as 60.3 percent of payments made via Alibabas T-mall and Taobao during the recen
2月27日,星巴克仅在中国上线新版网站,这是数字飞轮战略(优惠+支付+个性化+点单)的重要一步。那么这次改版在用户界面、用户体验上是否成功?这一咖啡巨头实现了它的目标吗?Starbucks released its brand new website solely for Chin
继网上订票、支付宝支付、自助进站、互联网订餐(今年7月)、接续换乘/自主选座(今年10月)、微信支付(今年11月)等之后,今后WiFi将全面覆盖所有高铁,同时还将大力推广刷脸进站。Full Wi-Fi internet coverage will be offered on all high
今后,大家通过支付宝和微信支付等第三方支付机构完成的交易都将受到央行严格监管。根据央行要求,目前,已有20余家支付机构和银行完成了接入网联平台的工作。More than 20 payment institutions and banks have connected to a unified
双语新闻:中国手机支付服务领跑世界THE DEVELOPED countries have been left behind by China in the development of a cashless society. It is predicted that mobile payments will soon replace card payments as the most common p
男人为了避免支付旅馆账单而在电话线上逃跑,被卡在中间Man escapes on telephone wires to avoid paying hotel bill, gets stuck in mid-airA man who didnt want to pay his hotel bill decided to flee Mission and discovered he was
British supermarket offers payment by fingerprint in worldwide first现在结账付款越来越方便,出门完全可以不带钱包、银行卡,如今甚至连手机也不用带了。在英国伦敦一家超市,顾客结账时只需扫描一下手指,即可完成支付。这种便捷的
Chinas Alipay and Thailands Kasikorn Bank said on Saturday at Bangkok tourist hotspot Jatujak Market that they will enhance their cooperation in promoting QR code payment in Thailand.周六,中国阿里支付和泰国泰华农民银行
A new court injunction in the United Kingdom has ordered Huawei to begin paying royalties on each smartphone it sells or face a potential handset sales ban.英国法院发布的新禁令要求华为公司为其销售的每台手机支付版税,否则
导读:近日苹果在其iOS平台禁止了微信的打赏功能,有分析人士认为这可能是因为苹果想要在中国和腾讯竞争移动支付服务。Tension between Chinese internet giant Tencent and its U.S. counterpart, Apple, has escalated after WeChats ca
导读:Apply Pay登陆中国市场已经一年,从刚开始的来势汹汹到现在的偃旗息鼓,为何不敌微信和支付宝?Feb. 18 marks the first anniversary of Apply Pays entry into China. Despite being the most popular third-party payment service
导读:长辈给晚辈压岁钱,是中国延续了很久的新年传统。在互联网世界,这种线下讨好彩头的压岁钱变成了更广泛的虚拟红包。但是随着AR等技术的发展,这种线上的互动正在通过另一种形成变得真实, 腾讯QQ和支付宝都宣布,今年的农历新年将推
导读:据中国高校传媒联盟和蚂蚁金服联合开展的一项研究显示,学生更加喜欢手机支付,2016年大学生平均支付宝支出为4万多人民币,其中女生更经常使用手机支付,但男生花的钱更多。College students in China prefer paying bills through
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
