同一句话可以是逗人一笑,可以是善意的语言,可以用来发牢骚,也可以用来讥讽嘲笑。 若不懂,就无法判断说话人的真实用意并作出恰当的反应喽。所以呢,来看看这些 俏皮话吧,说不定哪时就用到了。chew【原意】:咀嚼、咬例:Chew it fine
You would have a ball我虽然是英文的科班出身,但对于一些比较口语化及生活化的英语句子,总是听得一头雾水。一天,报纸登出了某家儿童乐园的广告,其中一句是“You would have a ball。”,向来自以为是的我马上把它解读成“只要来,就
喝酒会让人感觉非常畅快,可是喝酒也有非常不好的一点,就是喝醉了难免会出些洋相,或是呕吐,有些人第二天还有宿醉的症状,很难受。所以这里劝大家一句:酒要少喝,珍惜身体哦!下面我们来看看醉酒的症状都怎么用英语表达。1. I am stil
在日常生活中,如果你遇见朋友时问候一声How are you doing? 对方可能会乐呵呵地回答一句:Everything is five by five。这里的five by five 是什么意思呢?five by five可不是中国人讲的“五五分”,而是一个英语俗语,它表示“状态良好
先来看一句话:“It's wishful thinking to expect Phil to help you - he's a goldbrick.” 您是不是要问:为什么“让菲尔帮忙是痴心妄想?” Goldbrick在这里是什么意思?不打哑谜了,在句中,goldbrick指的是an idle worthless person
注意:以下每组的第一句的句子是错误的,或者是不为Native Speaker采用的说法。 1. I very like it I like it very much. 2. 这个价格对我挺合适的。 The price is very suitable for me. The price is right. Note:suitable(合适的、相
1. After you.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。 2. I just couldn't help it.我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子: I was deeply moved by the
不客气英语怎么说?不客气用英语的七种说法当别人对你说thank you的时候,你是不是都只会回应you are welcome!,这是大家从教科书中学到最基础的回应方式,但是每次都用这一句话来回答就显得有点干巴巴了。对于不用谢的表达方式其实还有
已经是五月末了,全国大部分地区都开始进入雨季了。昨天北京就下了一天的雨。听雨说雨,今天我们就来学一些有关"下雨"的表达。1. It rained cats and dogs last night.昨晚雨下得很大。Rain cats and dogs 是一句非常受欢迎的俚语,几乎
看到一句蛮有意思的“智语”,很形象地描述了grass widow(离异女人)在其前夫眼中的形象变化——Grass widow: the angel a man loved, the human he married, and the devil he divorced(“草地寡妇”:他曾爱过的天使,取之为妻的人,
红油肚丝的英文:shredded tripe with chilli sauceshredded是什么意思:v. [shred] 的过去式和过去分词形式;变成碎片a shred of cloth一块撕碎的布片There is not a shred of truth in the story.这则报道中没有一句实话。They may be
花样翻新的英文:the same old thing in a new guiseold是什么意思:adj. 年老的;陈旧的;古老的;以前的;原来的n. 古时The Old Mandarin老官吏You old misery!你这个爱抱怨的老家伙!It is an old aphorism.这是一句老格言。thing是什
怎样才能使2010年世博会的交通变得更为顺畅?此次世博采取专线巴士将数量庞大的长三角客流转载入市区,使其对上海的市内交通影响降至最低。我们来看看专线巴士的英语该怎么说。我们来看下面这一句话:Please take the airport shuttle bu
而刚刚结束首次中国大陆之行的英国王子威廉,今天下午在西双版纳谈到野生动物保护时,引用了一句意思贴切、但却非常冷僻的古诗尽取不知节,力足疲乾坤。威廉王子的神句,可谓剑走偏锋,令在场人士大呼太厉害,连学识渊博的中方陪同人员都
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
